After attacking Lisa with spitballs, Bart finds out his last baby tooth is loose. |
После нападения на Лизу с плевалкой, Барт обнаруживает, что у него шатается последний молочный зуб. |
And you know I have that loose filling. |
Ты же знаешь, у меня пломба шатается. |
Now, did I hear something about a loose tooth? |
Я слышал, у кого-то зуб шатается? |
I have another loose tooth. |
А у меня шатается еще один зуб. |
Well... of course it's loose. |
Ну... конечно шатается. |
Doesn't that bolt seem loose? |
А этот болт не шатается? |
Tom has a loose tooth. |
У Тома зуб шатается. |
Is the tooth loose enough? |
А зуб действительно шатается? |
You got a loose tooth. |
У тебя зуб шатается. |
Have you got a loose tooth? |
У тебя зуб шатается. |
A couple of teeth loose and... |
Да пару зубов шатается и... |
There's an elephant loose in the building. |
У нас тут слон шатается. |
I got a tooth loose. |
У меня зуб шатается. |
It's very heigh and the cabin feels loose. |
Оень высоко, и кабинка шатается. Совсем не хочется хулиганить. |