We already know your position is to cut me loose. |
Мы и так знаем, что ты хочешь от меня избавиться. |
A pup you can't shake loose from. |
Щенок, от которого не избавиться. |
Large-scale direct support will also be needed, along with innovative thinking to shake ourselves loose from traditional frames of mind. |
Наряду с новаторским подходом также потребуется широкая прямая поддержка для того, чтобы избавиться от традиционных рамок мышления. |
He's a pariah. I had to cut him loose. |
Пришлось от него избавиться, он теперь изгой. |
Have you really thought about what this means, to cut someone loose? |
Ты действительно подумал, ведь это означает, что тебе придётся от кого-то избавиться? |
If it's just something caught in the release we may be able to shake it loose. |
Если что-то туда попало, мы можем потрясти и избавиться от этого. |
We have to cut him loose. |
Мы должны от него избавиться. |
I had to cut him loose. |
Пришлось от него избавиться. |
But unfortunately, we got to cut them loose as soon as we can before they really do find out. |
Но, к сожалению, нам придется от них избавиться, прежде чем они что-то выяснят. |
Or you're just the same tenth-grade losers you've always been and she's too much of a softy to cut you loose. |
Или вы просто те же десятисортные неудачники, которыми всегда были... а она слишком мягкосердечна, чтобы от вас избавиться. |
But I'm telling you, you need to get loose out there. |
Но, говорю тебе, ты должен избавиться от этого на поле. |
You thought that the bag came loose during a struggle, but I defy you to shake it off anyone when that clasp is locked. |
Вы думали, что мешок потерялся во время борьбы, но я бросаю вызов вам, так как избавиться от рюкзака, когда защелки закрыты, никому не удавалось. |
After all your talk about cutting friends loose, and... now you need one. |
После всех разговоров о том, чтобы избавиться от друзей... тебе понадобился друг. |
So you recommend cutting him loose. |
Так вы рекомендуете избавиться от него? |
You should cut her loose. |
Ты должен избавиться от неё. |
You should cut her loose. |
Тебе следует избавиться от неё. |