Английский - русский
Перевод слова Loose
Вариант перевода Освободиться

Примеры в контексте "Loose - Освободиться"

Примеры: Loose - Освободиться
The beasties just didn't get loose. Эти бестии просто так не могли освободиться.
You managed to loose the binds before it all came down. Вы смогли освободиться до того как всё успокоилось.
Now, if we can cut it away, the Shark can pull herself loose. Сейчас, если мы сможем оттащить его подальше, то подлодка сможет освободиться.
Now, you're sure you can't pull it loose? Вы уверены, что не можете освободиться?
But listen Ben, how did you manage to get loose? Но слушай Бен, как тебе удалось освободиться?
If half this story about Barrow is true, then not only did someone help set him loose, but he was a pawn in their little game. Если половина этой истории о Берроу правда, тогда кто-то не только помог ему освободиться, но и заставил быть пешкой в своей маленькой игре.
You try to get loose, but you cannot move at all? И у тебя не получилось освободиться?
So there's Paul, and he is struggling to get loose, И так вот тул Пол и он изо всех сил пытается освободиться,
I'll break loose! Я буду отбиваться, чтобы освободиться.
Can you help me pry his hand loose? Может поможешь мне освободиться.
We both have a hard time shaking loose the familiar patterns that we've relied on in the past. Обе страны тщетно стараются освободиться от старых привычек, приемов, на которые мы полагались в прошлом.
Though still in its infancy, the internet has shown that it has the power to shake China loose from its stagnant, isolated and repressive past. Несмотря на то, что Интернет в Китае все еще находится в ранней стадии развития, он вполне способен помочь стране освободиться от застойного, изолированного и репрессивного прошлого.
It's up to each of us to turn loose the greed, hatred, envy... and insecurities, their mode of control. Это зависит от каждого - освободиться... и зарыть жадность, ненависть, зависть и страх, потому что это главные инструменты контроля, которые делают нас жалкими, ничтожными... и мы охотно отказываемся от нашей независимости, свободы и нашей судьбы.
I need you to cut me loose. Он нужен мне, чтобы освободиться.
What idle thing has turned you loose? Жалкий гусь, дурная птица, как ты смог освободиться?
Dell is family, But if saving the practice means cutting him loose, then... Делл - часть семьи, но если спасение практики означает освободиться от него, тогда...