The neck of the shirt is so loose. |
У этой футболки слишком свободный воротник. |
(b) The third global cooperation framework constituted a relatively loose framework covering all relevant areas of the MYFF. |
Ь) третьи рамки глобального сотрудничества представляли собой относительно свободный механизм, охватывающий все соответствующие области МРПФ. |
Each party is a loose alliance of private organizations formed at the state and local levels which unite every four years for the presidential election. |
Каждая партия представляет собой свободный союз частных организаций, образованных на уровне штата или на местном уровне, которые объединяются раз в четыре года для участия в президентских выборах. |
The loose and thick cloak contains numerous creases, which suggest the heaviness of the fabric draping over a reddish/brown tunic. |
Свободный и толстый плащ содержит многочисленные складки, которые указывают на тяжесть ткани, из-под которой выглядывает красновато-коричневая туника. |
To be sure, pro-active anti-poverty programs, loose credit, a commodity-export boom, and heavy government spending (financed by an equally heavy tax burden) lifted millions out of poverty. |
Надо отметить, что активные программы борьбы с бедностью, свободный доступ к кредитам, товарно-экспортный бум и массированные государственные расходы (финансируемые не менее тяжелой налоговой нагрузкой) подняли миллионы людей из нищеты. |
However, the fairly loose format of the QPCR forms meant there was no guarantee that information on certain characteristics would be consistently reported just because we included them on our list. |
Однако довольно свободный формат этих отчетов означал отсутствие каких-либо гарантий, что информация о некоторых характеристиках будет постоянно вноситься в формуляры только потому, что мы включили их в наш перечень. |
In an interview with NME, Sykes said that the album is a loose concept album about life's darker moods, such as depression, and a way of making light of it. |
В интервью NME Оливер сказал, что альбом представляет собой свободный концептуальный альбом о более тёмных тонах жизни, таких как депрессия и способ осветить его. |
An unusual crowd, loose guest list. |
Разношерстная толпа, свободный вход. |
And that is another loose connection severed. |
И это ещё один свободный конец |
More likely a loose association of some sort. |
Скорее, просто свободный союз. |
It is a loose remake of his own 1932 silent film I Was Born, But..., and is Ozu's second film in color. |
Свободный ремейк немого фильма Одзу «Родиться-то я родился...» (1932), а также второй его цветной фильм. |
The EU Commissioner for Competition Policy, Mario Monti, cannot loose this battle: he needs the support of those who believe in markets and equal treatment for all. |
Комиссар ЕС по вопросам конкуренции Марио Монти не должен уступать французам в этом вопросе, и для этого ему необходима поддержка тех, кто верит в свободный рынок и равенство подхода ко всем. |
After beeing part of the Danish autocracy for 400 years, Norway got its own constitution in 1814 and joined into a loose union with Sweden that lasted until 1905. |
Норвегия на протяжении 400 лет была частью датской монархии. В 1814 году Норвегия получила собственную конституцию и объединилась со Швецией в свободный союз, который просуществовал до 1905 года. |
Or do they want a loose economic club, based essentially on a single economic market, with a few optional add-ons of a political nature? |
Или свободный экономический клуб, основанный, по сути, на едином экономическом рынке, с немногочисленными необязательными "довесками" политического характера? |
Loose epithelium and ulcer base can be scraped off and sent for culture sensitivity studies to find out the pathogenic organism. |
Свободный эпителий и основу язвы следует соскрести и направить для сенситивного исследования культуры, чтобы определить патогенный организм. |