Английский - русский
Перевод слова Looming
Вариант перевода Надвигающимся

Примеры в контексте "Looming - Надвигающимся"

Примеры: Looming - Надвигающимся
Underlying structural challenges and a looming food crisis in the area compound those immediate problems. Эти острые проблемы усугубляются глубокими структурными проблемами и надвигающимся продовольственным кризисом.
What accounts for this apparent indifference - also evident among European politicians - to the looming political risks in Britain? Чем объясняется это видимое безразличие - которое также можно увидеть среди европейских политиков - к надвигающимся политическим рискам в Великобритании?
Knowledge from across the natural, social and economic sciences is needed for policies and businesses that address sustainable development challenges in areas such as food production, managing a looming global water crisis, or providing sustainable energy for all. Знания, полученные из различных естественных, социальных и экономических научных источников, необходимы для стратегий и предприятий, которые решают задачи устойчивого развития в таких областях, как производство продуктов питания, управление надвигающимся глобальным кризисом водоснабжения или обеспечение устойчивой энергетики для всех.
The Heads of State or Government expressing their deep concern at the looming global water crisis, recognized that South Asia must be at the forefront of bringing a new focus to the conservation of water resources. Главы государств и правительств, выразив глубокую обеспокоенность в связи с надвигающимся глобальным водным кризисом, признали, что Южная Азия должна стать одним из инициаторов уделения большего внимания сохранению водных ресурсов.
A part of the European public, looking at Europe's looming population decline, wants to head in the other direction, promoting a return to larger families. Часть европейской общественности, обеспокоенная надвигающимся уменьшением количества населения, желает обратить этот процесс, пропагандируя возвращение к большим семьям.