| In 1789 he visited Florence, where his advice was asked by the Grand Duke Leopold on financial and administrative matters. | В 1789 году Макферсон посетил Флоренцию, где его совета по финансовым и административным вопросам попросил сам великий герцог Леопольд. |
| King Leopold II laid the first stone on 12 October 1905 during the celebrations commemorating the 75th anniversary of Belgian independence. | Король Леопольд II заложил первый камень 12 октября 1905 года в ходе празднования 75-летия Независимости Бельгии. |
| Emperor Leopold I summoned the Imperial Diet in January 1663, to ask the German and European Kings for help, with success. | В январе 1663 года император Леопольд I созвал Имперский парламент, призывая германских и европейских монархов на помощь, и преуспел. |
| Leopold Sonnemann (proprietor of the newspaper Frankfurter Zeitung) and the lawyer Friedrich von Payer served as Chairmen. | Председателями партии были Леопольд Зоннеманн (владелец газеты Frankfurter Zeitung) и юрист Фридрих фон Пайер. |
| Leopold, who had remained with his wife throughout, apparently took an opiate and collapsed into bed. | Леопольд, который оставался со своей женой на протяжении родов, по всей видимости принял снотворное и ушёл спать. |
| April 18 - Leopold Stokowski, conductor (d. | 18 апреля - Леопольд Стоковский, дирижёр (ум. |
| Her uncle Leopold wrote to her advising her to appear in public. | Её дядя Леопольд советовал ей появляться на публике чаще. |
| Leopold and Astrid have decided to join their lives without any pressures or reasons of state. | Леопольд и Астрид решили объединить свои жизни без какого-либо давления или государственных соображений». |
| Leopold Rostropovich was invited to Baku in 1925 from Orenburg by the Azerbaijani composer Uzeyir Hajibeyov. | Леопольд Ростропович был приглашен в Баку в 1925 году из Оренбурга азербайджанским композитором Узеиром Гаджибековым. |
| According to Simkin, Leopold, Anna Maria and Nannerl also included scatological humor in their own letters. | По словам Симкина, Леопольд, Анна Мария и Наннерль также включали копрологический юмор в свои письма. |
| Albert retained Austria proper, while Leopold took the remaining territories. | Альбрехт оставил за собой Австрию, а Леопольд получил остальные территории. |
| Leopold, who had a history of concussion injuries, remained unconscious on the ice for several minutes. | Леопольд, имевший сотрясение мозга, остался без сознания на льду в течение нескольких минут. |
| January 13 - Leopold V becomes Duke of Austria. | 13 января - Леопольд V Бабенберг становится герцогом Австрийским. |
| After having unwisely boasted about profits made from the grand tour, Leopold was now more cautious about revealing financial details. | После того, как Леопольд неразумно хвастался прибылью от большого тура, он стал более осторожен в раскрытии финансовых деталей. |
| In the 2007-08 season, Leopold was again struck down by another injury-plagued season. | В 2007-08 году, Леопольд был снова подвержен травмам, сопровождавшим весь сезон. |
| And at the end of December, the princes Leopold and Georg of Bavaria visited Seeadler in Dar es Salaam while on an overseas tour. | К концу декабря принцы Леопольд и Георг Баварские посетили крейсер в Дар-эс-Саламе в ходе заморского тура. |
| In the mid-19th century, King Leopold I dreamed of turning the uninhabited Koekelberg hill into a royal residence area. | В середине XIX-го века король Леопольд I мечтал превратить Кукельбергский холм в королевскую резиденцию. |
| He renounced his titles on 29 December 1902 and took the name Leopold Wölfling. | Он отрекся от своего титула 29 декабря 1902 года и принял фамилию - Леопольд Вёльфлинг. |
| Can you explain that, Leopold? Well... | У тебя есть объяснение, Леопольд? Ну... |
| See here, Leopold, let's have the show. | Послушай, Леопольд. Давай посмотрим дальше. |
| Leopold... Alexis Elija Walker... Thomas Garrett Mountbatten. | Леопольд Алексис... Элайджа Уокер... Томас Гаррет Монбаттен. |
| Leopold, look, don't be frightened. | Леопольд, слушай, не пугайся, это Стюарт. |
| Well, it's quite possible, Leopold, that you are mistaken. | Очень может быть, Леопольд, что ты ошибся. |
| He is alive... held by Leopold of Austria. | Нет, он жив! Леопольд Австрийский хочет за него выкуп. |
| The greatest effect fell on Prince Leopold. | Однако больше всего скорбел принц Леопольд. |