The house is named after the Teen Murti (literally "three statues") Memorial by British sculptor, Leonard Jennings, which stands on the road junction in front of its extensive grounds. |
Дом назван в честь мемориала Тин Мурти (дословно «три статуи»), выполненного британским скульптором Леонардом Дженнингсом, который располагается на транспортном перекрестке напротив здания. |
Willimowski scored three goals and again drew a penalty through his attacking play which was converted by teammate Leonard Piątek, giving Poland a 4:2 win. |
Вилимовский забил три гола и снова заработал пенальти, который был забит его партнером по команде Леонардом Пионтеком, в итоге принеся Польше победу 4:2. |
Burnett's inspiration for the exceedingly masculine "Marlboro Man" icon came in 1949 from an issue of Life magazine, whose photograph (shot by Leonard McCombe) and story of Texas cowboy Clarence Hailey Long caught his attention. |
Идея использовать образ ковбоя пришла Бёрнету в 1949 году, когда ему на глаза попались фотографии в журнале Life, снятые Леонардом Маккомбом, и история техасского ковбоя Clarence Hailey Long. |
Anyway, I was talking to Leonard this morning and I think he feels really bad about it. |
Ну, как бы то ни было, этим утром я беседовала с Леонардом, и я думаю, что после вашей ссоры он себя нехорошо чувствует. |
Teddy arrives and asserts that Jimmy was John G, but when Leonard is undeterred, Teddy reveals that he helped him kill the real attacker a year ago, and he has been using Leonard ever since. |
Тэдди утверждает, что ранее был полицейским, который сжалился над Леонардом и помог ему разыскать и убить реального Джона Г. уже больше года назад. |
He also became a student of zen meditation under Suzuki Roshi, of Sufism under Idries Shah, and explored the Human Potential Movement with Esalen leaders George Leonard and Michael Murphy. |
Кроме того, он стал учиться дзэн-медитации у Сюнрю Судзуки и суфизму у Идрис Шаха, а также исследовал Движение за развитие человеческого потенциала вместе с лидерами Эсаленского института Джорджем Леонардом и Майклом Мёрфи. |
It contained the following stories: The final Decalog collection was called Decalog 5: Wonders (Virgin Publishing, 18 September 1997), and was jointly edited by Paul Leonard and Jim Mortimore. |
Окончательная Декалог коллекция называлась Декалог 5: Чудеса (Virgin Publishing, 18 сентября 1997 года), и редактировалось Полом Леонардом и Джимом Мортимором. |
So, if she wants to end her pair-bond with Leonard, why on earth would she guzzle a witches' brew of his soda and spit? |
Ну, если она хочет порвать с Леонардом, с чего бы ей пожирать ведьмовское варево из его напитка и слюны. |
A girlfriend shall be deemed quote living with un-quote Leonard when she has stayed over for A: ten consecutive nights, or B: more than nine nights in three week period, or C: all the weekends of a given month plus three weeknights. |
Предполагаемая подружка кавычка, живущая с, кавычка, Леонардом которая оставалась более чем А: десять ночей подряд или Б: более чем на девять ночей в течении трех недель или В: все ночи на выходных в данном месяце плюс три ночи в течении недели. |
"stephanie barnett is in a relationship with leonard hofstadter." |
Стефани Барнетт встречается с Леонардом Хофстэдером |
A girlfriend shall be deemed quote living with un-quote Leonard when she has stayed over for A:ten consecutive nights, or B: more than nine nights in a three week period, or C: all the weekends of a given month plus three weeknights. |
Девушка признается кавычки открываются, проживающей с, кавычки закрываются, Леонардом, если она остаётся в течение: а) 10 ночей подряд; или б) более 9 ночей в течение 3 недель; |
(clears throat) Going to see Leonard? |
Идешь увидеться с Леонардом? |
He held the post of Serjeant Painter to the king from 1603, at first jointly with Leonard Fryer and from 1610 jointly with Robert Peake the Elder. |
Эту должность при дворе он занимает первоначально с Леонардом Фрайером, а затем, в 1610-1619 - совместно с Робертом Пиком. |
Paper by Mr. Leonard Padureanu, Finnancial Manager, National Forest Administration, Mr. Gheorghe Florian Borlea, Forest Research& Management Institute, and Mr. Sabin Bratu, Head of the Commercial Office, National Forest Administration, Romania |
Документ, подготовленный распорядителем финансов Национальной лесной администрации гном Леонардом Падуряном, сотрудником Научно-исследовательского института по вопросам лесоводства и управления гном Георге Флорьаном Борля и директором Коммерческого управления Национальной лесной администрации гном Сабином Брату, Румыния |