| Lennon bought a 1958 Rickenbacker 325 Capri guitar prior to Sutcliffe's departure and Harrison bought a Gibson amplifier. | В свою очередь Леннон приобрёл новую гитару - Rickenbacker 325 Capri 1958 года (англ.)русск. - ещё до отъезда Сатклиффа, а Харрисон купил себе усилитель фирмы Gibson. |
| Lennon had changed his mind by 1972, saying "I should have never put that in about Chairman Mao". | В 1972 году Леннон признавался: «Я не должен был включать в текст песни имя председателя Мао». |
| In his 1980 Playboy interview Lennon explained, That was something I wrote when I was about seventeen. | В 1980 году Леннон изложил историю песни следующим образом: «Это я написал, когда мне было около семнадцати. |
| Lennon Remembers (Full interview from Lennon's 1970 interview in Rolling Stone magazine). | Леннон вспоминает (Полное интервью Джона Леннона для журнала Rolling Stone 1970 года). |
| Cynthia later wrote that she "loved being in India" and had hoped she and Lennon would "rediscover our lost closeness"; to her disappointment, however, Lennon became "increasingly cold and aloof". | Впоследствии, Синтия писала что ей «нравилось в Индии» и что она надеялась, что они с мужем «вновь обретут потерянную близость»; однако, к её разочарованию, Леннон становился «всё более холодным и отчуждённым». |
| After two weeks Lennon asked to sleep in a separate room, saying he could only meditate when he was alone. | Спустя две недели Леннон попросил себе спальное место в отдельной комнате, объяснив это тем, что он может медитировать только в одиночестве. |
| Lennon later said, "I might have been born in Liverpool - but I grew up in Hamburg". | Позже Леннон сказал: «Возможно я и родился в Ливерпуле, но вырос я в Гамбурге». |
| Anything could have happened to Mrs Lennon because you're blaming yourself for something that isn't your fault. | С миссис Леннон что угодно могло произойти, только потому, что ты обвиняешь себя в том, чего не совершала. |
| With Leeds suffering financial difficulties, Lennon made a £1 million move to Tottenham Hotspur on 15 June 2005. | Когда в «Лидсе» начались финансовые проблемы, Леннон был продан в «Тоттенхэм Хотспур» за £1 млн в июне 2005 года. |
| The 1966 L'Osservatore Romano article noted that Lennon had apologised for his comments and that fellow Beatle Paul McCartney had criticized them. | В этой статье отмечалось, что Леннон извинился за свои комментарии, и что его коллега Пол Маккартни критиковал их». |
| Cox enjoyed the closeness of Cynthia Lennon and Pattie Harrison, as they often went on holiday together, shopping, and celebrated Christmas. | Морин дружила с Синтией Леннон и Патти Харрисон, они часто ездили вместе в отпуск, ходили по магазинам и праздновали Рождество. |
| In this song, co-writers Max Cavalera and Sean Lennon sing about everything turning to dust by screaming at the sky or looking at the sun. | В песне соавторы Макс Кавалера и Шон Леннон поют о том, что всё превращается в пыль, крича в небо или глядя на солнце. |
| Lennon wrote, "Happy." | Леннон написал: "Счастливым". |
| Your parents are Lennon and McCartney? | Твои родители - Леннон и Маккартни? |
| Lennon added: So what if he's commercial? | Леннон также заявил: «Ну и что, если он коммерсант? |
| The song appears in the 2010 biopic Nowhere Boy in a scene showing Lennon singing it for McCartney while recording it on a small reel-to-reel tape recorder. | Песня фигурирует в художественном биографическом фильме «Стать Джоном Ленноном», а именно в эпизоде, где Леннон поёт её Маккартни, осуществляя запись на небольшой катушечный магнитофон. |
| Will you call me when they bring Mr. Lennon out of his coma? | Позвоните мне когда Мистер Леннон выйдет из комы? |
| Lennon later told his wife that he felt that the Maharishi had, in her words, "too much interest in public recognition, celebrities and money" for a spiritual man. | Впоследствии Леннон сказал своей жене, что для духовного человека Махариши проявлял «слишком много интереса к общественному признанию, знаменитостям и деньгам». |
| Lennon, his wife Cynthia, Harrison and his wife, Pattie Boyd, together with the latter's sister Jenny, arrived in Delhi on 15 February. | Леннон и Харрисон, а также их жёны Синтия Леннон и Патти Бойд, вместе с её сестрой Дженни, прибыли в Дели 15 февраля. |
| I heard Lennon wrote a song about a walrus and McGuinn wrote a song about a spaceman. | Я слышал Леннон написал песню о морже. а МкГуин написал пенсю о космонавтах. |
| you know, Dylan, Marley, Lennon, Cash. | Знаешь, Дилан, Марли, Леннон, Кэш. |
| In addition to the four boys' artistic contributions, Cynthia Powell, later to become Cynthia Lennon, painted a silhouette of John on the wall, which can still be seen today. | В дополнение к творческому вкладу юнош Синтия Пауэлл, впоследствии ставшая Синтией Леннон, нарисовала на стене силуэт Джона, который остаётся там и поныне. |
| Individual Beatles later commented about their memories of Hamburg, with Lennon reflecting, We'd outlived the Hamburg stage and wanted to pack that up. | Позже «Битлы» по-разному делились своими воспоминаниями о жизни в Гамбурге, так Леннон вспоминал: «Мы пережили гамбургскую сцену и собирались завязать. |
| McCartney said that he would usually take one, but Lennon would often take four or five. | По словам Маккартни, обычно он принимал одну, в свою очередь Леннон - четыре или пять. |
| For his part, McCartney claimed it was very much a collaboration based on Lennon's original idea. | В свою очередь, Маккартни признаёт, что было очень много их совместных работ, исходную идею для которых выдвигал Леннон. |