| Lennon noticed straight away, exclaiming, "Get you, Miss Hoylake!" | Леннон заметил это сразу, воскликнув: «Get you, Miss Hoylake!» |
| Jimmy Lennon, cricket bat. | Джимми Леннон, табуретка. |
| Sometimes McCartney and Lennon would even record simultaneously in different studios, each using different engineers. | Иногда Леннон и Маккартни работали одновременно в разных студиях, каждый со своим звукоинженером. |
| Lennon lives in Los Angeles with his wife, actress Jenny Robertson, and their son Oliver (born 2009). | Леннон живёт в Лос-Анджелесе со своей женой, актрисой Джени Робертсон, и их сыном Оливером. |
| Lennon was complimentary about Harrison's progress, saying: "The way George is going, he'll be flying a magic carpet by the time he's forty." | Леннон положительно отзывался о целеустремлённости Харрисона, говоря: «Учитывая то, как прогрессирует Джордж, к сорока́ годам он будет летать на ковре-самолёте». |
| The label's most successful acts were Genesis, Peter Gabriel, Julian Lennon, and Monty Python. | Наибольший коммерческий успех ему принесли релизы Genesis, Питера Гэбриэла, Джулиана Леннона и Monty Python. |
| "Valotte" is a song by British singer Julian Lennon, the title track and second single (first single in the US) from his debut album Valotte. | «Valotte» - песня британского певца и музыканта Джулиана Леннона, заглавный трек и второй сингл (первый сингл в США) с его дебютного альбома Valotte. |
| Lennon was asked about the controversy during a trip to Canada in 1969. | В 1969 году Леннона вновь спросили об этом скандале во время визита в Канаду. |
| Aspinall accompanied McCartney and Lennon to New York on 11 May 1968, to announce the formation of Apple to the American Media. | Аспиналл сопровождал Леннона и Маккартни в Нью-Йорк 11 мая 1968, где они объявили американским СМИ о создании Apple Corps. |
| McCartney had been out of the country when "Revolution 9" was assembled and mixed; he was unimpressed when he first heard the finished track, and later tried to persuade Lennon to drop his insistence that it be included on the album. | Маккартни был в отъезде во время окончания записи «Revolution 9», когда же он вернулся, ему очень не понравился результат, и он старался отговорить Леннона от включения композиции в альбом. |
| On 14 August, Starr accepted Lennon's invitation to join the Beatles. | В июле 1960 года Старр познакомился с Ленноном, который предложил ему участие в The Beatles. |
| He'd been a recording engineer, and he'd worked with Lennon and with Springsteen. | Он был звукорежиссером и работал с Ленноном и Спрингстином |
| In attendance with Ono were son Sean Lennon, bandmate Ringo Starr, and Olivia Harrison, widow of George Harrison, and Olivia's son Dhani Harrison. | Присутствовали Йоко Оно с сыном Шоном Ленноном, Ринго Старр и Оливия Харрисон, вдова Джоржа Харрисона, и её сын. |
| By the time he returned to London, on 21 April, Harrison felt that he and Lennon were wrong in the way they had treated the Maharishi. | К моменту своего возвращения в Лондон, 21 апреля, Харрисон пришёл к выводу, что они с Ленноном заблуждались по поводу Махариши. |
| "Good Night" was a lullaby written by Lennon for his son Julian, and he specifically wanted Starr to sing it. | Завершающая альбом колыбельная «Good Night» была написана Ленноном для его сына Джулиана, и он изначально планировал отдать вокальную партию Ринго Старру. |
| Lennon liked this particular ploy, and used it on many of his songs at the time. | Леннону нравился такой композиционный ход и он использовал этот приём во многих песнях того времени. |
| He broke up the tête-à-tête with a bucket of cold water which he threw over them both, and ordered Lennon onto the stage. | Вышибала окатил обоих ведром холодной воды после чего приказал Леннону немедленно выйти на сцену. |
| He was selling some striking portraits, and Pang immediately phoned Lennon to tell him of her find. | Он продавал некоторые из своих фотографий, о чём Пэнг сообщила по телефону Леннону. |
| In 1969, Lennon was interviewed about these lyrics and said, We just started joking, you know, singing 'cuando para mucho.' | В 1969 году Леннону был задан вопрос об этих строчках, на что он ответил: «Мы просто забавлялись, напевая "cuando para mucho". |
| They knew why Lennon was not well, and upon hearing where Lennon was, rushed to the roof to retrieve him and prevent a possible accident. | Они знали, почему Леннону нехорошо, и, едва услышав, где он, поспешили на крышу, чтобы предотвратить возможный несчастный случай. |
| Cyndi Lauper covered the song live on Lennon: A Tribute in 1992. | Синди Лопер записала кавер на песню для Lennon: A Tribute в 1992. |
| The bonus DVD included in Working Class Hero Deluxe Pack issued by EMI on 23 October 2008, is actually the Lennon Legend DVD. | Бонусный DVD-диск, включенный в делюкс-издание Working Class Hero Deluxe Pack, выпущенное 23 октября 2008, является на самом деле DVD Lennon Legend. |
| Graham Parker recorded a version of the song for the 2003 album Lost Songs of Lennon & McCartney, new versions of 17 Lennon-McCartney songs that were originally released by other artists. | Грэм Паркер записал свою версию песни для альбома Lost Songs of Lennon & McCartney (2003 год), в который вошли кавер-версии семнадцати песен Леннона и Маккартни, исходно выпущенные другими исполнителями. |
| 10 August - Three children die when are hit by a car whose driver, an IRA fugitive named Danny Lennon, is fatally shot by British troops. | 10 августа 1976 года Уильямс стала случайным свидетелем того, как машина одного из боевиков ИРА Дэнни Леннона (Danny Lennon), смертельно раненного британскими военными, задавила насмерть трёх детей. |
| Lennon never charted in the United Kingdom or United States and was deleted from Lennon's catalogue in the late 1990s. | Бокс-сет Lennon, который не попадал в чарты ни в Великобритании, ни в США, был удалён из каталога изданий Леннона в конце 1990-х годов. |