| Most of Lennon's screenplays are written in collaboration with writing partner Robert Ben Garant. | Большинство сценариев Леннона написаны в сотрудничестве с Беном Гарантом. |
| Regarding composition of the melody, Lennon's and McCartney's recollections differ. | В отношении авторства музыки к песне воспоминания Леннона и Маккартни расходятся. |
| I mean, you must've mentioned Lennon or something. | В смысле, ты, должно быть, упоминал Леннона. |
| I call you up, and you're creeping around Lennon, getting into Kirkland's business. | Я звонила тебе, когда ты ошивался вокруг Леннона и лез в дело Киркланда. |
| Rigsby, you take Jason Lennon. | Ригсби, ты берешь Джейсона Леннона. |
| Lorelei is at Jason Lennon's house. | Лорелей находится в доме Джейсона Леннона. |
| Gruen is best known for his photograph of Lennon wearing a New York City T-shirt. | Самая его известная работа - фотография Леннона в футболке с надписью New York. |
| The label's most successful acts were Genesis, Peter Gabriel, Julian Lennon, and Monty Python. | Наибольший коммерческий успех ему принесли релизы Genesis, Питера Гэбриэла, Джулиана Леннона и Monty Python. |
| Cynthia Powell, later the wife of Lennon, painted a silhouette of him on the wall, which is also still there. | Синтия Пауэлл, впоследствии жена Леннона, нарисовала его силуэт на стене, который остаётся там и поныне. |
| Lennon said: We wrote about thirty new songs between us. | По словам Леннона: «В общей сложности мы написали тридцать новых песен. |
| Williams asked Lennon, McCartney, and Harrison to play and sing harmonies on the recording. | Уильямс попросил Леннона, Маккартни и Харрисона сыграть и спеть вокальные гармонии на этой записи. |
| Geffen had planned an elaborate cover for Lennon's comeback, but Ono could not decide on a photo. | Лейбл Geffen планировал специальную обложку для возвращения Леннона, но Оно не приняла решение о фотографии. |
| Ben goes looking for Sayid, but flees when he sees that Sayid has killed Dogen and Lennon. | Бен отправляется на поиски Саида, но убегает, когда видит, что Саид убил Догена и Леннона. |
| The track ends with a comment from Lennon: "Let's hear it, before we get taken away". | Заканчивается композиция фразой Леннона «Let's hear it, before we get taken away» («Давайте послушаем, пока нас напрочь не унесло»; при этом часть слова «away» обрезана). |
| Tramp is married to Indonesian actress Ayu Azhari, with whom he has two children: Isabelle and Lennon. | Трамп женат на индонезианской актрисе Эю Азари (Ayu Azhari), которая родила ему двух детей - Изабель и Леннона. |
| Finnish singer-songwriter Kari Peitsamo, fan of Lennon's work, released a song called "Nutopia" on his album I'm Down. | Финский певец Кари Пейцамо, поклонник творчества Леннона, выпустил песню под названием «Нутопия» на своём альбоме I'm Down. |
| A year later, he appeared on the Julian Lennon song "Too Late for Goodbyes" from the album Valotte. | Годом спустя, он появился на записи Джулиана Леннона «Тоо Late for Goodbyes» с альбома «Valotte». |
| This Soulfly song was proposed when Max Cavalera met Sean Lennon in 1999 during Big Day Out festival in Australia. | Идея создания песни зародилась в 1999 году, когда Макс Кавалера встретил Шона Леннона во время фестиваля «Big Day Out» в Австралии. |
| Sutcliffe did not share Lennon's attitude, and was fascinated by the trio, who he thought looked like "real bohemians". | Сатклифф не разделил негативного отношения Леннона - и был очарован этой троицей, которые на его взгляд выглядели как «настоящая богема». |
| Speaking in 1980, Lennon said that McCartney's contribution was limited to "the way Ringo played the drums" on the recording. | По словам Леннона, вклад Маккартни ограничился только «той манерой, которой Ринго играл на ударных». |
| According to Lennon's wife, Cynthia, he was nervous and upset that he had made people angry simply by expressing his opinion. | По словам жены Леннона, Синтии, музыкант нервничал и был расстроен тем, что он разозлил людей, просто выражая свое мнение. |
| The release also coincided with public condemnation of Lennon's treatment of Cynthia, and of his and Ono's joint projects, particularly Two Virgins. | Релиз совпал с публичным осуждением действий Леннона в отношении Синтии и его совместных проектов с Оно, в частности Тшо Virgins. |
| Having long attempted to maintain cohesiveness within the Beatles, McCartney secluded himself with his new family at his Scottish farm, distraught at Lennon's departure. | Долгое время пытавшийся сохранить сплоченность в The Beatles и расстроенный уходом Леннона Маккартни уединился со своей новой семьёй на ферме в Шотландии. |
| Harrison modified the lyrics of a song he had written for Starr in order to make the song a tribute to Lennon. | Харрисон изменил текст песни, написанной ранее для Старра, и посвятил её памяти Леннона. |
| Aspinall asked McCartney and Lennon at the next concert why they had fired Best and was told, It's got nothing to do with you. | На следующем концерте Аспиналл спросил Маккартни и Леннона, почему они изгнали Беста, и получил ответ: «Это тебя не касается. |