Английский - русский
Перевод слова Leftovers
Вариант перевода Остатки

Примеры в контексте "Leftovers - Остатки"

Примеры: Leftovers - Остатки
Begging for leftovers is worse than the dole. Выпрашивать остатки - это еще хуже, чем пособие по безработице.
Kitchen's done, unless you want me to pack the leftovers in the fridge. С кухней покончено, если только ты не хочешь, чтобы я упаковала остатки в холодильнике.
It's not just leftovers, either. И не только остатки, любая еда.
Well, maybe Dylan will bring you some leftovers. Ну, может Дилан принесёт тебе остатки.
Okay, we could bring you our leftovers, after. Ладно, мы вам потом можем вынести остатки.
I'm picking through your leftovers. Я опять подбираю за тобой остатки.
I don't charge for leftovers. Я не беру денег за остатки.
I was going to take the leftovers from yesterday. Я собирался брать остатки со вчера.
You know, it's only leftovers if you've already eaten some, Mellie. Знаешь, это только остатки, если ты уже съела немного, Милли.
Those in red are Krysa's leftovers... Те в красном - Крысовы остатки...
I used to joke these things were leftovers from the days of hair shirts. Я раньше шутил, что эти вещи - остатки от дней власяниц.
These are leftovers from all of us entering the competition. Это остатки от всех, кто участвует.
I just found some leftovers in the fridge. Я обнаружила кое-какие остатки в холодильнике.
I hope there's a homeless person nearby so we can give them the leftovers. Надеюсь мы встретим бездомного, чтоб остатки отдать.
Just bring home the leftovers, if any. Если что, принесу домой остатки.
I let Emily make me a frittata and I kept the leftovers in Claire's fridge that night. Я позволил Эмили приготовить мне фриттату, а я оставил остатки вечером в холодильнике Клэр.
You turn those leftovers into dessert. Ты превращаешь эти остатки в десерт.
I can heat up leftovers before I go, or there's French-bread pizza in the freezer. Я могу подогреть остатки прежде чем я уйду, или возьми замороженную пиццу в холодильнике.
Or if you're sick of leftovers, I can cook you something. Или, если тебе надоели остатки, я могу что-то приготовить.
I know, some people get a 401k and I get leftovers. Знаю, некоторые получают 401к, а я получаю остатки.
Mom, where's the lasagna leftovers? Мам, а где остатки лазаньи?
In his Lithographia Helvetica, he described fossils as "plays of nature" or alternately as leftovers from the biblical Flood. В труде Lithographia Helvetica он рассматривал ископаемые остатки как «игру природы» или как результаты всемирного потопа.
Is it leftovers from last term or something? Это остатки со вчерашнего дня или как?
Can I take the leftovers home? Можно, я возьму домой остатки?
'Cause I know this restaurant, they have such huge portions that people walk out of the restaurant, they just give you their leftovers. Я знаю одно местечко, где порции такие большие, что люди, выходящие из ресторана, отдают тебе остатки.