| Well, I'm not feeding my girls leftovers. | Я не буду кормить своих девочек объедками. |
| Did she just refer to me as leftovers? | Ты только что назвала меня объедками? |
| Don't worry, when all this is over, you won't have to keep eating junk food and leftovers like a dog anymore. | Не переживай, когда всё закончится, тебе больше не придётся питаться фаст-фудом и объедками, как собаке. |
| In and out of the courthouse, then a shift at the diner, back to Gus's after, eating leftovers - we acted like our wedding was no big deal. | Бегом в зал суда и обратно, смена в закусочной, обратно к Гасу, питаться объедками... мы вели себя так, будто наша свадьба ничего не значила. |
| I hate dealing with leftovers. | Терпеть не могу возиться с объедками. |
| Then I'll just have leftovers. | Тогда я перебьюсь объедками. |
| In other cases, they are forced to eat the leftovers from the meal of their employer and his family. | В других случаях ТМДП заставляют питаться объедками со стола работодателя и членов его семьи. |