| And the leftovers of the chicken you ate last night? | А что осталось от цыпленка, которого вы ели прошлой ночью? |
| Kirsten's got some leftovers from last night. | У Кирстен кое-что осталось с прошлого вечера. |
| Here, Bernice, I made you a plate of leftovers. | Вот, Бернис, я положила тебе того, что осталось. |
| Well... if you're hungry, we got leftovers. | Ну... если вы голодны, то кое-что еще осталось. |
| Richard and I just finished, and we have leftovers. | Мы с Ричардом поели, и у нас много всего осталось. |
| Because I told that there was some leftovers upstairs in the fridge. | Потому что я слышала, что немного осталось наверху, в холодильнике. |
| I didn't cook dinner today, so there's no leftovers. | Обед я не готовил, так что ничего не осталось. |
| Can you make do with these leftovers? | Может ты тогда сегодня доешь то, что осталось? |
| That you can see through to what leftovers are inside from the night before | Через неё вы можете увидеть, что осталось внутри после вчерашнего вечера. |
| They have to finish leftovers after we leave the table? | Ваши жены будут кушать, что осталось, когда мы выйдем из-за стола? |
| Any leftovers lying about? | Как вы думаете, там ничего не осталось? |
| There's probably some leftovers. | Наверное, у них что-то осталось. |
| It's just leftovers anyway. | Это всё, что осталось. |
| Here are some leftovers for you. | Вот тут еще осталось. |
| That's a lot of leftovers. | Не слишком ли много осталось? |
| Leftovers from when our Mandy had Katie. | Осталось после рождения Кэти. |
| Probably mercenaries, either working the drug routes... or picking off the leftovers. | Вероятно наемники, работающие на наркотраффике... ну или подбирающие, что осталось. |
| Well, there's plenty of leftovers, Howard. | От ужина осталось полно еды, Ховард. |
| I knew there were a lot of leftovers. | Я знал, что осталось много не съеденного. |
| Leftovers are in the fridge, although there was not a whole lot left. | Еда в холодильнике, хотя осталось её не так уж и много. |
| And these are the leftovers | А вот лишнее осталось. |
| there's plenty of leftovers. | там еще много еды осталось. |
| And we gave the leftovers to Hanell's dog! | А то, что осталось скормили собаке Ханеля! |
| The afternoon meal consists of leftovers from the noon meal. | Вечером полагалось разогревать то, что осталось от обеда. |
| Not yet. I didn't cook. there's leftovers. | Ещё нет.У нас осталось немного от обеда, так что ужин я не готовил. |