Английский - русский
Перевод слова Lecture
Вариант перевода Доклад

Примеры в контексте "Lecture - Доклад"

Примеры: Lecture - Доклад
To consider a report, prepared by the rapporteur from the Russian Federation, based on his lecture, given in the course of the twentieth session of the Meeting of Experts. Предстоящая работа: Рассмотреть доклад, подготовленный докладчиком от Российской Федерации на основе материалов его выступления, сделанного в ходе двадцатой сессии Совещания экспертов.
On the issue of drugs, the Director of UNIC Buenos Aires delivered a lecture entitled "Youth, violence and addiction" at the Medical School of Buenos Aires University and the Centre also launched the report of the International Narcotics Control Board. В том, что касается проблемы наркотиков, то директор ИЦООН в Буэнос-Айресе прочел лекцию на тему «Молодежь, насилие и наркомания» на медицинском факультете Буэнос-Айресского университета, а сам Центр распространил также доклад Международного комитета по контролю над наркотиками.
"National security and human rights: the challenges for the Third Republic". Delivered at the 1991 Nigerian Civil Service Lecture. "Национальная безопасность и права человека: проблемы, стоящие перед третьей республикой", доклад, сделанный в ходе лекции 1991 года, организованной в рамках Нигерийской ассоциации гражданской службы.
Eighteen recurrent publications: Report on UNCTAD (2); the UNCTAD News (12); UNCTAD consultations with non-governmental organizations and trade unions (2); and Raul Prebisch Lecture (2); Восемнадцать периодических публикаций: доклад о работе ЮНКТАД (2); «ЮНКТАД ньюс» (12); консультации ЮНКТАД с неправительственными организациями и профсоюзами (2); и лекция в честь Рауля Пребиша (2);
Thank you for your lecture. Спасибо за доклад, пан доцент.
In 1998 he gave a plenary lecture (A1-Homotopy Theory) at the International Congress of Mathematicians in Berlin. В 1998 году прочёл пленарный доклад «Теория A 1 {\displaystyle \mathbf {A} ^{1}} -гомотопий» на Международном конгрессе математиков в Берлине.
These were the topic of his lecture at the International Congress of Mathematicians in 1983, as well as the 1982 Rufus Bowen Memorial Lectures at University of California, Berkeley. Этим темам был посвящён его приглашённый доклад на Международном конгрессе математиков в 1983 году («Неравномерная гиперболичность и структура гладких динамических систем»), а также Мемориальная лекция Руфуса Боуэна в Калифорнийском университете в Беркли в 1982 году.
18.00 Lecture, "Racial Equality and the courts: the Lord Chancellor's perspective", delivered by the Rt. 18 час. 00 мин. Посещение лекции "Расовое равенство и судебные органы: доклад лорда-канцлера", прочитанной лордом-канцлером досточтимым лордом Маккеем Клашфернским
A lecture paper of the series Alexander Lectures, which were started in 1974 in honour of John Alexander. Доклад из серии лекций им. Александра, чтение которых было начато в 1974 году в честь Джона Александра.
Right after lunch Stephan Keiss, Wheemplay Ltd. CEO and an official representative of FGL in CIS proceeded with his lecture. Сразу после обеда свой доклад прочитал Стефан Кейш - СЕО компании Wheemplay ltd, он же официальный представитель FGL в странах СНГ.
In 1966, Ilya was again invited to ICM in Moscow where he presented a 1-hour lecture on Automorphic Functions and arithmetic groups (ABToMopфHыe фyHkции и apифMeTичeckиe rpyппы). Илья был вновь приглашен в 1966 году на Международный математический конгресс в Москве, где он представил часовой доклад «Автоморфные функции и арифметические группы».
If I had been that drunk, I wouldn't have been able to stand, much less give a lecture on integrated circuits. Если бы я так напился, я бы и стоять не смог, не то что читать доклад об интегрированных цепях.
For instance, you may listen to Vitaliy Khit's lecture "The science of game development" (one of the most informative in the judgment of the participants). If its quality satisfies you then you can safely listen to the others. К примеру можете послушать доклад Виталия Хитя о науке создания Flash игр (один из самых познавательных по мнению участников) и если качество вас устроит, то можете смело слушать остальные.
f) The international conference "Activating Commercial Arbitration" supported by the Dubai International Arbitration Centre to lecture on the UNCITRAL Model Law on International Commercial Arbitration. f) в ходе международной конференции на тему "Активизация торгового арбитража", организованной при поддержке Дубайского центра международного арбитража, Секретариат сделал доклад о Типовом законе ЮНСИТРАЛ о международном торговом арбитраже.