| An' you can just kiss my skid plate, Fearless Leader. | Ну тогда можешь поцеловать меня в хвостовую броню, бесстрашный вожак. |
| Red Leader, what's your position? | Вожак красных, Уточните вашу позицию? |
| BECAUSE THAT IS WHAT PACK LEADER DOES. | Я буду есть первым, потому, что так поступает вожак. |
| He's the leader of the resistance. | Он вожак их группы. |
| Your people need a leader. | Твоему народу нужен вожак. |
| But Scowler's the herd leader. | Но Скаулер - вожак стада. |
| Captain Kane, we need a leader. | Капитан, нам нужен вожак. |
| But she was their leader. | А вожак у них - женщина. |
| And Darren is his leader. | А Даррен его вожак. |
| You are the pack leader now. | Теперь вы - вожак стаи. |
| I am the pack leader! | Я - вожак стаи! |
| 'Cause I'm still the leader of you! | Потому что я твой вожак! |
| In every pack, there's a leader of the pack. | В каждой своре есть вожак. |
| That's the leader. | А вот и вожак. |
| And here's the leader of the pack. | А вот и вожак стаи. |
| The leader was exhausted... | Этот вожак был надутый... |
| But woman was their leader. | А вожак у них - женщина. |
| He is your leader He is your guide | Он твой вожак, твой проводник |
| If the leader calls itoff, then no need for us to go. | Если наш вожак не позволяет, нам не следует идти. |
| As the leader of the pack is nowhere to be seen he tries to mate with her. | Вожак группы, видимо, пытается с ней спарится. |
| Main heroes of the novel are Qachaq Nebi - a famous leader of the national movement of the 19th century and Hejer - his brave wife and fellow fighter. | Основные герои пьесы - прославленный вожак народного движения в XIX веке Гачаг Наби и его смелая жена и сподвижница Хаджар. |
| Each soldier tells his own story of the battle until one soldier reveals that Valindra's attack was going badly until the blue dragon, Fulminorax, a leader in the country of Thay, helped her escape. | Каждый солдат рассказывает свою историю о войне, пока один из них не объясняет, что атака Валиндры была уже готова захлебнуться, когда появился синий дракон, вожак в стране Тэй, который помог Валиндре скрыться. |
| Leader of the pack and a good man. | Вожак стаи и просто хороший человек |
| Come in, Red Dog Leader. | Слышишь, Рыжий Пес Вожак. |
| Red Dog Leader, come in. | Рыжий Пес Вожак, слышишь. |