| Okay, Layla, I've come across a scar tissue from your previous surgery. | Так, Лейла, я наткнулась на рубцовую ткань от твоей прошлой операции. |
| Layla was to be the first in our family to graduate from university. | Лейла должна была стать первой в нашей семье, кто окончит университет. |
| She said Layla seemed stressed out lately, but they weren't close. | Она сказала, что в последнее время Лейла выглядела нервной, но они не были близки. |
| I thought Layla was an excellent student. | Я думал, Лейла была отличницей. |
| Layla drove off that cliff and made it look like an accident. | Лейла съехала с обрыва, чтобы все было похоже на несчастный случай. |
| Layla took full responsibility for her actions. | Лейла взяла всю вину на себя. |
| And because, honestly, Layla is offering me things that would put us on an equal status. | И потому что, честно, Лейла предложила мне то что поставило бы нас на равный статус. |
| You know, Layla, you don't have to buy groceries for the house. | Ты знаешь, Лейла, тебе не обязательно покупать домой продукты. |
| Layla is the oldest and most experienced lioness. | Лейла - самая старая и опытная львица. |
| Layla may be old, but she is the most experienced hunter. | Лейла может и стара, но она - самая опытная охотница. |
| Layla and Mara have braved the long journey and finally caught up. | Лейла и Мара отважно преодолели долгий путь и воссоединились с прайдом. |
| Layla and the lionesses have saved the pride and their precious cubs. | Лейла и другие львицы спасли прайд и своих детенышей. |
| Layla has taken Another devastating blow in the fight. | Лейла получила еще одно тяжелое ранение в бою. |
| Layla struggles to find a quiet, safe place to be alone. | Из последних сил Лейла пытается отыскать тихое, уединенное место. |
| Layla, at last, gives up the fight. | Лейла, наконец, прекращает бороться за свою жизнь. |
| Layla Grant, who actually wants to be there. | Лейла Грант, и вот она действительно хочет здесь быть. |
| I really wanted to love you, Layla. | Я действительно хотел полюбить тебя, Лейла. |
| But look, I still think Layla should open for you. | Но слушай, я всё же уверен, что Лейла должна выступать на разогреве. |
| We're trying to confirm the whereabouts of Layla Wells last night. | Мы проверяем все места где вчера была Лейла Велс. |
| Layla was wearing a pink sweater when she left the Palermo. | Лейла была в розовой кофте, когда выходила из Палермо. |
| Her name was Layla, just like the melody. | Звали её Лейла - совсем как в песне. |
| Dr. Layla Azuri Jumhuri (chairperson); | д-р Лейла Азури Джумхури (председатель); |
| Layla, we need to go back now! | Лейла, мы должны сейчас же вернуться! |
| Layla, have you heard from Porter? | Лейла, что слышно о Портере? |
| Of the 14 miniatures his brush is credited with four, among them "Layla and Majnun", which bears the signature of the artist. | Из 14 миниатюр его кисти приписывают четыре, и среди них «Лейла и Меджнун», на которой стоит подпись художника. |