Английский - русский
Перевод слова Latte
Вариант перевода Латте

Примеры в контексте "Latte - Латте"

Все варианты переводов "Latte":
Примеры: Latte - Латте
Why are you putting pencils in my latte? Почему вы добавили карандаш в мой латте?
with a latte and a bacon scone. с латте и булки с беконом.
If I could only tell the difference between a half-caf decaf and a nonfat latte. Да, если б только я ещё могла отличить кофе без кофеина и обезжиренное латте.
They all become addicted to latte and they lose the will to rebel. И затем аборигены подсаживаются на латте, и теряют волю к сопротивлению.
You get your soy latte on, right? Ты закажешь пару соевых латте, так?
Castle, you're bribing me with a latte? Касл, ты подкупаешь меня латте?
Could you get me a venti soy latte so I don't fatigue? Вы не могли бы принести мне соевое латте, чтобы я не устала?
You didn't say what it was about, but I randomly bought you a latte and the ointment for that of which we do not speak. Ты не сказал, что случилось, но я случайно купила тебе латте и мазь для того, что мы даже не упоминаем.
Sorry I can't dawdle, but Clarissa and I are checking out our new offices, so I better start my commute, maybe get a latte on the way in my on-the-go to-go mug. Жаль я не могу бездельничать, но Кларисса и я проверяем наши новые офисы и мне лучше переключиться, может выпью латте по дороге в моей на-пути-по-пути кружке.
Got to warn you, if you hit latte you're not going to recognize what comes out. Хочу предупредить, что если нажмете "латте", то не ждите, что получите его.
It's humming along at one mile per hour, so, that way, I can still type and read, and even sip my morning hazelnut latte. Она едет 2 км в час, так что я могу печатать и читать, и даже глотнуть своего утреннего латте с фундуком.
Sir, may I interest you in a French hazelnut latte and an Iggy Azalea CD? Сэр, могу ли я предложить вам латте по-французски с фундуком и диск Игги Азалиа?
All it takes is a free latte, and you'd be amazed what people tell you. Все, что нужно, это бесплатное латте, и ты удивишся, что люди расскажут тебе.
She met Gordon Way in the restaurant, he had a cappuccino, Miss Harmison a latte, they had a brief conversation, and went their separate ways. Она встретилась с Гордоном Уэем в ресторане, он заказал капучино, мисс Хармисон - латте, они недолго поговорили и отправились своими путями.
Think a $100 latte might be the fix I need? Как думаете, латте за 100 долларов сможет помочь?
Nadia, I didn't know what you wanted, so I got you a cappuccino, a latte, four bags of coffee beans, and a mini espresso machine. Надя, я не знал, что ты хотела, поэтому принёс тебе капучино, латте, четыре упаковки кофейных зёрен и мини кофемашину.
I didn't know what you wanted, so I got you a cappuccino, an espresso, a latte, a decaf... Я не знал, что вы предпочитаете, поэтому взял капучино, эспрессо, латте и без кофеина...
The coffee does not make espresso cappuccino latte, but if you want to make excellent coffee easily based on pure water, the coffee AromaDeluxe is difficult to beat. Кофе не делает эспрессо-капучино латте, но если вы хотите сделать отличный кофе легко основанные на чистую воду, кофе AromaDeluxe трудно превзойти.
What kind of guy doesn't stop in for a nonfat soy latte on his way to work? Какой парень не зайдет за нежирным соевым латте по дороге на работу?
So let me come back, with this sense of hope, to the two billion people still trying to live each day on less than the price of a skinny latte from the cafe next door. Позвольте мне вернуться назад с этим ощущением надежды к тем двум миллиардам людей, которые всё ещё в день тратят меньше чем цена тощего латте в соседнем кафе.
Can you pick me up a latte? Да, и захвати мне латте.
You know, the best way for an intern to celebrate a successful voter meet-and-greet is going on her first official date with the finest latte maker in Kansas City. Знаешь, лучший способ для стажера отпраздновать успешную встречу с избирателями, это пойти на ее первое официальное свидание с лучшим мастером приготовления латте в Канзас-Сити.
I'll bet you're still a non-fat triple shot latte, right? Ставлю на то, что у тебя тройной обезжиренный латте.
Chai soy latte, extra whip, add cinnamon? Латте, взбитые сливки и корица?
Here's a decaf, triple-shot, skinny latte for Carmen and whatever these are for you guys. Тройной латте без кофеина для Кармен и что-то там еще для вас, девушки.