| I don't need another latte. | Мне не нужно еще одно латте. |
| And I want a small, one-shot latte with one sugar. | А мне маленький латте с одним кусочком сахара. |
| You better finish your little caffe latte there. | Тебе лучше допить свой латте здесь. |
| Non-dairy green tea latte for Joanie. | Зеленый чай латте без молока для Джоаны. |
| You seem like a tall vanilla latte. | Похоже, ты любитель больших чашек ванильного латте. |
| You don't sip it like a latte. | Не надо потягивать его так, будто это латте. |
| So... I will... nutmeg this wedding latte myself. | Поэтому я... посыплю этот свадебный латте сама. |
| Here's a double decaf soy latte, too. | А вот и двойной кофе латте без кофеина. |
| It'll be sweet since it's latte. | Это латте, так что очень сладкий. |
| A decaf latte would be nice. | Латте без кофеина было бы неплохо. |
| I think I'll take my pumpkin latte... | Я думаю, я возьму мой тыквенный латте... |
| Normally, you'd ax an assistant the second they brought you a latte one degree off. | Нормальный ассистент подавал бы вам латте на градус ниже. |
| I'll have a triple, full fat, chai latte with light foam and extra cinnamon. | Я буду тройной чай латте с легкой пенкой и дополнительной корицей. |
| Decaf latte to go, please. | Одно латте с собой, пожалуйста. |
| Coconut-milk latte with a caramel shot, please. | ПРОЕЗД Латте с кокосовым молоком и карамелью, пожалуйста. |
| OK, a coconut-milk latte with a caramel... | Хорошо, латте с кокосовым молоком... |
| Double iced latte with one pump of sugar free vanilla. | Ванильный латте со льдом без сахара. |
| One soy hazelnut double-shot latte, iced. | Соевый двойной латте со льдом и фундуком. |
| Like the account info of anyone at Starbucks with a latte and a laptop. | Например данные о счете любого, кто сидит в Старбаксе с латте и лаптопом... |
| If I want a café latte, you give me a café latte. | Если я хочу латте, вы даёте мне латте. |
| Somebody get me an almond-milk latte. | Кто-нибудь, принесите мне латте с миндальным молоком. |
| Decaf soy latte - your favorite. | Без кофеина с соевым молоком латте - твое любимое. |
| One large non-fat latte, extra whip cream, hold the irony. | Один обезжиренный латте с двойной порцией взбитых сливок, и без иронии. |
| Frothy latte, three shots, in a medium cup. | Латте с пенкой, три порции, в среднем стакане. |
| Let's have a latte tomorrow to discuss. | Давай завтра обсудим это за чашкой латте. |