My money, or you will never sell an overpriced latte again. | Мои деньги, или не продавать тебе больше латте по завышенной цене. |
You don't sip it like a latte. | Не надо потягивать его так, будто это латте. |
Your majesty, you said you wanted - a unicorn milk latte. | Ваше Величество, вы пожелали латте с молоком единорога. |
You smell delicious, like a... vanilla latte. | Вы так приятно пахнете, как ванильное латте. |
One non-fat latte, extra sugar for felicity, | Один обезжиренный латте, побольше сахара для Фелисити. |
Latte, skimmed milk, to take away. | Кофе с молоком, с собой, пожалуйста. |
They didn't even offer us coffee so I had to stand in this giant line just to get my latte. | Они даже не предложили нам кофе, так что должен стоять в этой огромной очереди из-за латте. |
One Latte and a Filter. | Один кофе с молоком, и одно холодное молоко. |
I'll also have a latte. | Сделай мне кофе "кон лечче". |
And so it's reliable, real data that's right in my face, where I am, so I can finish the latte. | И вот передо мной была надежная информация, в режиме реального времени, прямо там, где я была, чтобы я могла спокойно допить кофе. |
Grande skim latte, two pumps sugar-free vanilla. | Большой обезжиренный латтэ, двойная порция ванильного сиропа, без сахара. |
Come on, Cathy, wake up and smell your $10 latte. | Ну же, Кэти, очнись и понюхай свой латтэ за 10 баксов. |
I wanted a soya mocha latte with foam. | Мне мокко латтэ со взбитым соевым молоком. |
I brought you a latte. | Я-я-я принесла тебе латтэ. |
Now I don't know about you, but I go to Starbucks and Pete's and places like that, and venti latte in San Francisco is five dollars. | Я не знаю как вы, но когда я иду в Старбакс и Питс и места подобные им, и Венти латтэ в Сан Франциско - это стоит пять долларов. |
Was there any almonds or walnuts in that latte? | А в этом латЭ был миндаль или фундук, или какие-то орехи? |
He likes a morning latte with a cruller, a decaf espresso after lunch, served sans pastry of any kind. | Утром он любит латэ и рулетик, чашечку эспрессо после ланча без кофеина и без всякой выпечки. |
And a decaf latte for me. | И латэ без кофеина. |
Venti triple-shot iced latte. | Чашечку тройного латэ со льдом. |
Can I get an espresso and a latte over here, please? | Можно мне "Эспрессо" и "латэ" сюда, пожалуйста! |
And if I hurry, I can catch her while she's still ordering her post-yoga chai latte. | И, если я потороплюсь, я перехвачу ее, пока она заказывает свой чай с молоком после йоги. |
Well, nothing beats mother's latte. | Ничто не сравнится с молоком матери. |
Latte, skimmed milk, to take away. | Кофе с молоком, с собой, пожалуйста. |
I got an orange chai latte here. | Апельсиновый чай с молоком готов. |
One Latte and a Filter. | Один кофе с молоком, и одно холодное молоко. |
And an organic soya latte for you, guv. | И соевый лате для тебя, босс. |
"shared a pumpkin latte with a dynamite lady"? | "разделил тыквенное лате с сногсшибательной дамой"? |
I got you a peppermint latte. | Я принесла тебе мятный лате. |
Double latte, please. | Двойное лате, пожалуйста. |
They make the best white chocolate mocha latte. | Там делают лучший мокко лате с шоколадом. |
Drive to Saint Pete, grab a latte, then 400 miles to Moscow... | Доехать до Питера, чашечку кофе-латте, мотом 400 миль до Москвы... |
I've a non-fat latte with room for Schnapps for Janitor? | У меня обезжиренный кофе-латте с местом для шнапса для уборщика! |
Then they sit around at their ballet recitals, sipping their eight-dollar latte with a smile on their face like there's nothing wrong. | А затем они сидят на балете, попивают свой восьмидолларовый кофе-латте и улыбаются как ни в чем не бывало. |
I'm even learning how to do those little leaf designs on every handcrafted latte. | У меня даже получаются эти маленькие листики на кофе-латте. |