Примеры в контексте "Lamp - Фара"

Примеры: Lamp - Фара
"5.11.1... daytime running lamp is installed, the headlamp shall..." "5.11.1 Если дневной ходовой огонь не устанавливается, то фара..."
A headlamp producing the principal passing beam headlamp, that is reciprocally incorporated with another front lamp, must be fitted in such a way that its reference centre lies within the median longitudinal plane of the vehicle. 6.2.3.1.2 фара, дающая основной луч ближнего света, совмещенная с другим передним огнем, должна устанавливаться таким образом, чтобы ее исходный центр находился в средней продольной плоскости транспортного средства.
The headlamp shall be considered acceptable if it meets the requirements of this paragraph 6 with at least one standard filament lamp, which may be submitted with the headlamp. Фара считается приемлемой, если она отвечает требованиям настоящего пункта 6 по крайней мере по одной стандартной лампе накаливания, которая может быть представлена вместе с фарой.
If the headlamp is switched on, the daytime running lamp shall not come on when the engine is running. Если с включением двигателя включаться фара, то дневной ходовой огонь загораться не должен.
A headlamp is regarded as satisfying the requirements of this paragraph if the filament lamp can be easily fitted into the headlamp and the positioning lugs can be correctly fitted into their slots even in darkness. Считается, что фара отвечает предписаниям настоящего пункта, если монтаж лампы накаливания в фаре не представляет трудностей и если цокольный выступ может быть правильно вставлен в прорезь патрона даже в темноте.
It shall then be inspected visually; no distortion, deformation, cracking or change in colour of either the front fog lamp lens or the external lens, if any, shall be noticeable. Затем фара подвергается визуальному осмотру; наличие какого-либо искажения, деформации, трещин или изменения цвета как рассеивателей передней противотуманной фары, так и наружных рассеивателей, если таковые имеются, недопустимо.
Depending on the number of filament lamps for which the headlamp is designed, it shall be considered acceptable if it meets the requirements of paragraph 6 with the same number of standard filament lamp(s), which may be submitted with the headlamp." 6.1.4 В зависимости от числа ламп накаливания, для использования которых фара предназначена, она считается приемлемой, если отвечает требованиям настоящего пункта 6 с тем же числом стандартных ламп накаливания, которые могут быть представлены вместе с фарой".
The headlamp shall be equipped with filament lamp(s) approved according to Regulation No. 37. В отношении этого типа фар должны применяться требования пункта 6.3 настоящих Правил. 5.3 Фара оснащается лампой накаливания, официально утвержденной на основании Правил Nº 37.
6.5.1. With the lamp fixed according to all the positions described in paragraph 2.1.4., the headlamp must meet the photometric requirements of paragraph 6.2. or 6.3., or both. 6.5.2. 6.5.1 Если в фаре используется лампа, которая фиксируется в соответствии со всеми положениями, указанными в пункте 2.1.4, то такая фара должна соответствовать фотометрическим требованиям пункта 6.2 или 6.3 либо обоих этих пунктов.
In the absence of specific instructions, the electrical connection shall be such that the driving beam headlamp, the passing beam headlamp and the fog lamp cannot be switched on unless the lamps referred to in paragraph 5.10. above are likewise switched on. 5.11 При отсутствии конкретных указаний электрическая схема соединений должна быть такой, чтобы фара дальнего света, фара ближнего света и противотуманный фонарь могли включаться только в том случае, если включены также огни, указанные в пункте 5.10 выше.
Front fog lamp using a filament lamp of category. Передняя противотуманная фара, в которой используется лампа накаливания категории.
One of the above-mentioned lamps approved as a single lamp can be used only as a front fog lamp or as a reversing lamp. Одна из вышеупомянутых фар, официально утвержденная в качестве единой фары, может использоваться лишь как передняя противотуманная фара, либо как задняя фара.
The chromaticity coordinates shall be complied with when the front fog lamp is equipped with a filament lamp set to Standard A colour temperature. 1.3 Координаты цветности должны быть удовлетворительными, когда передняя противотуманная фара оснащена лампой накаливания с цветовой температурой, соответствующей норме А.
"Driving lamp beam headlamp" means the lamp used to illuminate the road over a long distance ahead of the vehicle; "фонарь фара дальнего света" означает огонь, предназначенный для освещения дороги на дальнее расстояние впереди транспортного средства;
For a fog lamp approved in Japan read a front fog lamp approved in Japan Вместо фразы "противотуманная фара, официально утвержденная в Японии" читать "передняя противотуманная фара, официально утвержденная в Японии".
In the case of Class B, the front fog lamp shall be equipped with one filament lamp approved according to Regulation No. 37 even if the filament lamp cannot be replaced. 5.6 В случае класса В передняя противотуманная фара оснащается одной лампой накаливания, официально утвержденной в соответствии с Правилами Nº 37, даже если эта лампа накаливания является несменной.
However, if only the front fog lamp and the passing lamp shall not be lit simultaneously, the oblique stroke shall be placed behind the fog lamp symbol, this symbol being placed either separately or at the end of a combination of symbols. Однако если одновременно не должны включаться только передняя противотуманная фара и огонь ближнего света, то наклонная черта проставляется после обозначения противотуманной фары, причем это обозначение проставляется либо отдельно, либо в конце комбинации обозначений.
The front fog lamp shall be deemed satisfactory if the photometric requirements are met with at least one standard 12 V filament lamp. Считается, что передняя противотуманная фара функционирует нормально, если она удовлетворяет фотометрическим требованиям, по крайней мере, с одной эталонной лампой накаливания, рассчитанной на напряжение 12 В.
Paragraph 6.1.3.1.2., replace the words "driving lamp" with the words "driving beam headlamp" (twice) and the words "passing lamp" with the words "passing beam headlamp" (twice). Пункт 6.1.3.1.2, вместо "огонь дальнего света" читать "фара дальнего света" (в двух случаях) и вместо "огонь ближнего света" читать "фара ближнего света" (в двух случаях).
The applied wattage shall in all cases comply with the corresponding value of a filament lamp of 12 V rated voltage, except if the applicant for approval specifies that the headlamp may be used at a different voltage. Применяемая мощность во всех случаях должна соответствовать указанной величине на лампе накаливания для номинального напряжения в 12 В, за исключением тех случаев, когда в заявке на официальное утверждение указывается, что данная фара может использоваться при другом напряжении.
That goes with a broken head lamp off the vehicle that ran her down. К ним у нас прилагается разбитая фара сбившей её машины.
If one or more infrared radiation generator(s) is installed inside the front position lamp, it is allowed to be activated only when the headlamp on the same side of the vehicle is switched on and the vehicle is in forward motion. 6.9.9.1 Если в подфарнике устанавливается один или несколько генераторов инфракрасного излучения, то допускается его включение только в том случае, когда включается фара на той же стороне транспортного средства и транспортное средство движется вперед.
In this case the leveling limits defined in paragraph 6.2.6. may be applied also when this front fog lamp is used as such. 6.3.6.2.4. В таком случае пределы регулировки положения, предусмотренные в пункте 6.2.6, могут применяться и тогда, когда передняя противотуманная фара используется таким образом.