| That's still lame compared to this. | Все равно фигня, по сравнению с этим. |
| Everybody was there because they know how lame the dance is. | Все были там, потому что знали, что танцы фигня. |
| You thought monopoly was lame. Yeah. | Ты говорила, что "Монополия" фигня. |
| Why do you think everything's lame? | Почему ты думаешь, что все - фигня? |
| You can think it's lame, but it's a big deal. | Можешь думать, что это фигня, но это большая разница. |
| I mean, it's kinda lame, right? | В смысле, это же такая фигня, так? |
| That film was lame. | Этот фигня, а не фильм. |
| dad, this is lame. | Папа, это фигня. |
| No, it's not lame. | Нет, это не фигня. |
| Gold magnet is lame. | Золотой магнит это фигня. |
| Kid scissors - lame. | Детские ножницы - фигня! |
| Hell Hunt's so lame. | Адская травля такая фигня. |
| You... you can't say everything's lame. | У тебя всё фигня. |
| How lame is that? It's just... | Фигня, я знаю. |
| I know, it's lame. | Ну, фигня какая-то. |