Английский - русский
Перевод слова Lagos
Вариант перевода Лагосе

Примеры в контексте "Lagos - Лагосе"

Примеры: Lagos - Лагосе
During the film's opening, Crossbones' mercenary unit storms an institute for infectious diseases in Lagos, Nigeria, to steal a biological weapon. В начале фильма он и его приспешники штурмуют «Институт инфекционных заболеваний» в Лагосе, Нигерии, с целью похищения биологического оружия.
The founding congress took place on January 15, 1973, in Lagos, Nigeria during the 2nd All-Africa Games. Африканская конфедерация гандбола (САНВ) основана 15 января 1973 года в Лагосе (Нигерия) во время проведения II Всеафриканских игр.
At sea, naval defeats against British fleets at Lagos and Quiberon Bay in 1759 and a crippling blockade forced France to keep its ships in port. На морском театре действий, поражения понесённые от военно-морского флота Британии в битве при Лагосе и в сражении в бухте Киберон 1759 года, а также блокада на море вынуждала Францию держать свои корабли в портах.
The other inflows of private portfolio capital went to the other dozen emerging stock markets in sub-Saharan Africa - mostly to Abidjan, Accra, Lagos, Harare and Nairobi. Остальная часть притока частного портфельного капитала приходилась на другие 12 новых фондовых рынков в странах Африки к югу от Сахары - в основном в Абиджане, Аккре, Лагосе, Хараре и Найроби.
Reportedly, on 4 November 1997, Adetokunbo Fakeye, defence correspondent for PM newspaper, was arrested and detained at Defence Headquarters in Lagos. Согласно сообщениям, 24 ноября 1997 года был арестован и помещен под стражу в штабе вооруженных сил в Лагосе Адетокунбо Факейе, военный обозреватель газеты "ПМ".
Well, Rojasdoctor I do wish you stay in Lagos Жаль, очень жаль, доктор Рохес, что Вы не остались в Лагосе.
By this time, cinema had become popular in Lagos with crowds of young and old people usually waiting at the doors of theatre halls. В это же время, кино стало пользоваться большой популярностью в Лагосе и до начала очередного сеанса фильма, у дверей кинотеатра собиралась большая толпа молодых и пожилых людей.
In collaboration with the United Nations Information Centre, the United Nations Development Programme and UNICEF, the Women's Board organized a seminar for NGOs on the theme "Assessing the Millennium Development Goals - Five years after", held in 2005 in Lagos. В сотрудничестве с Информационным центром Организации Объединенных Наций, Программой развития Организации Объединенных Наций и ЮНИСЕФ Женское правление организовало семинар для НПО на тему «Оценивая Цели развития тысячелетия - пять лет спустя» в Лагосе, 2005 год.
Her release was reported to have been approved after the minor's father had presented information in the United States Consulate General in Lagos confirming his status. Ребенок будет отпущен на свободу тогда, когда его отец представит в генеральное консульство Соединенных Штатов Америки в Лагосе информацию, подтверждающую наличие родства между ним и ребенком.
One of the earliest cinema operators in Lagos was the "West African Pictures Company" owned by Mr. S. Khalil, a member of the Syrian community in Lagos. Одна из первых таких компанией стала West African Pictures Company, основанная Мистером С. Халилем, представителем сирийской диаспоры в Лагосе.
Domestic and international sales efforts are managed in the Firm's Moscow, Kyiv, Almati, London, New York, Nairobi and Lagos offices. Управление по работе с российскими и международными клиентами осуществляет свою деятельность через офисы в Москве, Киеве, Алмате, Лондоне и Нью-Йорке, Найроби и Лагосе.
Shortly after he published my first novel I went to a TVstation in Lagos to do an interview, and a woman who worked thereas a messenger came up to me and said, I really liked your novel.I didn't like the ending. Вскоре после того, как он опубликовал мою первую книгу, телеканал в Лагосе взял у меня интервью. Одна женщина, котораяработала там курьером, подошла ко мне и сказала: Мне оченьпонравилась ваша книга, но мне не понравилось окончание.
The firm has a unique geographical footprint (with offices in Moscow, London, New York, Lagos, Nairobi, Johannesburg, Cape Town, Dubai, Cairo and Nicosia), thus providing its clients with an unrivalled prime brokerage and investment banking services. Компания обеспечивает уникальный охват регионов (имеет офисы в Москве, Лондоне, Нью-Йорке, Лагосе, Найроби, Йоханнесбурге, Кейптауне, Дубае, Каире и Никосии) и способна предложить клиентам прайм-брокеридж и инвестиционные банковские услуги высочайшего класса.
And so here I was in the year 2009, actually, at the end of 2009, in Lagos on the Third Mainland Bridge. И вот в 2009 году, если быть точнее, в конце 2009 года я оказалась в Лагосе на Третьем континентальном мосту.
Godwin Agbroko, editor of The Week news magazine, was reportedly arrested in Lagos on 18 December 1996 by officers of the State Security Service, allegedly in connection with an article on a dispute between senior military officers. Согласно сообщениям, Годвин Агброко, редактор информационного журнала "Уик", был арестован в Лагосе 18 декабря 1996 года сотрудниками службы государственной безопасности в связи с публикацией статьи, касавшейся конфликта между старшими офицерами вооруженных сил.
Action: Provided training in the hospitality field to enable secondary school leavers and women of poor backgrounds in Lagos, Ibadan, Enugu and Iloti, Nigeria to obtain employment or start a trade; (b) Goal 2 - Achieve universal primary education. Действия: Обучение навыкам работы в индустрии гостеприимства, чтобы дать возможность выпускникам средней школы и женщинам из бедных семей в Лагосе, Ибадане, Энугу и Илоти, Нигерия, найти работу или начать свое дело; Ь) Цель 2 - Обеспечение всеобщего начального образования.
At the national level, hospitals have sickle cell units and a national sickle cell centre was established in Lagos. На общенациональном уровне в больницах созданы отделения по серповидно-клеточным проблемам, и в Лагосе создан национальный центр по серповидно-клеточным исследованиям.
Ekwueme started primary school at the St John's Anglican Central School, at Ekwulobia, then he proceeded to King's College, Lagos. Он начал учёбу в Англиканской центральной школе Святого Джона (St John's Anglican Central School) в Эквулобии, затем перешёл в Королевский колледж (King's College) в Лагосе.
Chaired and lectured at workshops on negotiating joint ventures, management agreements, turnkey and international construction contracts in Lagos, Nigeria (1987 and 1988). Председательствовал и выступал с лекциями на практикумах о заключении соглашения о создании совместных предприятий, управленческих соглашениях, контрактах на строительство "под ключ" и международных строительных контрактах, проводившихся в Лагосе, Нигерия (1987 и 1988 годы).
Renaissance Capital's office in Lagos (Nigeria) serves as a hub for the firm's West African operations, and its Nairobi (Kenya) office provides a base for its activities in the east of the continent. Офис «Ренессанс Капитала» в Лагосе (Нигерия) является основной площадкой для деятельности Компании в Западной Африке; из офиса в Найроби (Кения) ведется работа на рынках восточной части континента.
In System D, this is a store, and what I mean by that is that this is a photograph I took in Makoko, shantytown in Lagos, Nigeria. Под этим я имею в виду, что эту фотографию я сделал в трущобах Макоко в Лагосе, в Нигерии.
In that connection, CECAF reported that concerns relating to by-catches and discards in shrimp fisheries had been the object of a recent GEF/UNEP/FAO Regional Workshop on Reduction of the Impact of Tropical Shrimp Fisheries held at Lagos in December 1999. В этой связи СЕКАФ сообщил о том, что проблема приловов и выбросов при лове креветок обсуждалась на недавнем региональном семинаре ГЕФ/ЮНЕП/ФАО по вопросу об уменьшении воздействия лова креветок в тропической зоне в декабре 1999 года в Лагосе.
The very next day, continuing a totally true story, I got on a G-5 to fly to Africa to make a speech in Nigeria, in the city of Lagos, on the topic of energy. На следующий день, по-прежднему - ни слова выдуманного - я сел в самолет, и отправился в Африку, чтобы прочесть речь в Нигерии, в Лагосе, речь об энергии.
(Laughter) The very next day, continuing the totally true story, I got on a G-V to fly to Africa to make a speech in Nigeria, in the city of Lagos, on the topic of energy. На следующий день, по-прежднему - ни слова выдуманного - я сел в самолет, и отправился в Африку, чтобы прочесть речь в Нигерии, в Лагосе, речь об энергии.
Jenkins Alumona, editor of The News magazine, was reportedly arrested on 8 November 1997 at the Lagos studios of the State-owned television. On 9 November 1997, Onomoe Osifo-Whiskey, managing editor of Tell magazine, was allegedly arrested by armed security officers in Lagos. Также сообщается о том, что 8 ноября 1997 года в студии государственного телевидения в Лагосе был арестован Дженкинс Алумона, редактор журнала "Ньюс". 9 ноября 1997 года вооруженными сотрудниками службы безопасности в Лагосе был арестован Ономое Осифо-Уиски, редактор-распорядитель журнала "Телл".