Английский - русский
Перевод слова Kitchen
Вариант перевода Кухонный

Примеры в контексте "Kitchen - Кухонный"

Примеры: Kitchen - Кухонный
The police searched her and found a large kitchen knife in her possession. Полиция обыскала ее и обнаружила, что у нее был большой кухонный нож.
We are now go to switch the minds of Roger and Rico using this 17-speed kitchen blender. Мы готовы поменять местами сознания Рико и Роджера, используя этот 17-скоростной кухонный блендер.
Okay, technicaLLy, it's the kitchen cabinets. Ладно, формально, это кухонный шкафчик.
He's going to take a kitchen knife and maybe kill me... Он возьмет кухонный нож и меня убьет...
We need to get a nice kitchen table first. Нам в первую очередь нужен милый кухонный стол.
This is Tito and Freddy, - our kitchen staff. Это Тито и Фредди, кухонный персонал.
Besides, it's just a kitchen raid. К тому же, у нас просто кухонный рейд.
I forgot how much fun a kitchen raid could be. Я и забыла, каким ржачным может быть кухонный рейд.
Took the whole kitchen table up with all those sequins, but she knew you deserved to sparkle. Весь кухонный стол был усыпан блёстками, но ведь она так хотела, чтобы ты блистала.
So the kitchen table exists in another dimension Where that already happened? Но, кухонный стол находится в другом направлении, где это уже случилось.
A kitchen boy, given some of the best lands in the region. Кухонный мальчишка, получивший лучшие земли в регионе!
Kids of yours and mine, I wouldn't trust them with a dull kitchen knife. Детям, чьими родителями будем ты и я, я не доверил бы и даже тупой кухонный нож.
There's a living room with a comfortable sofa bed for two people, a dining area and a fully equipped kitchen corner. В гостиной есть диван-кровать для двух человек, также есть столовая и кухонный уголок со всем необходимым.
On May 11, 1936, Abe pawned some of her clothing and used the money to buy a kitchen knife. 11 мая 1936 года она продала часть своей одежды и на вырученные деньги приобрела кухонный нож и суши.
"A kitchen table is neutral territory, Rollie"! Кухонный стол - это нейтральная территория, Ролли!
Nearby was a kitchen garden, which Frederick William I had laid out sometime prior to 1715. Неподалёку находился и кухонный сад, Фридрих Вильгельм I приказал разбить его ещё в 1715 году.
Okay. Well, here are your keys, your complimentary endangered species calendar, and a kitchen magnet with my face on it. Ладно, Что ж, вот твои ключи, твой бесплатный календарь с исчезающими видами животных и кухонный магнит с моим лицом.
So may I suggest... on my kitchen table? Так могу я предложить... мой кухонный стол?
And last week, I turned away for one second, and my nephew had dumped an entire bag of flour on the kitchen floor. На прошлой неделе я отвернулась на секунду, и мой племянник опрокинул целый мешок муки на кухонный пол.
My wife calls me a kitchen philosopher Жена зовёт меня "кухонный фисолов"
After the beating, her in-laws held her down while her husband retrieved a kitchen knife and cut off her nose. Затем родственники мужа прижали ее к полу, а муж выхватил кухонный нож и отрезал ей нос.
It's just as well. I now know where to buy a kitchen knife that could slice through an automobile fender. Зато я узнал, где купить кухонный нож, которому под силу разрезать автомобильное крыло.
Let's serve the pasta made by you, the kitchen assistant and me to the customer at the same time. Мы приготовим для клиента пасту одновременно: ты, кухонный работник, и я.
Stick a kitchen knife through an oil portrait of them? Втыкал кухонный нож в их портреты?
What can you tell us about your kitchen staff, the cooks? Что вы можете рассказать нам о ваш кухонный персонал, повара?