Brock Air Services operates on-demand air charter services at Kingston Airport and Brockville Municipal Airport. |
Вгоск Air Services выполняет чартерные рейсы из Аэропорта Кингстон и Муниципального аэропорта Броквилл. |
Kingston has been covered in literature, film and television. |
Кингстон был представлен в литературе, в кино и на телевидении. |
This prompted a move to the capital, Kingston, in order to embark on a musical career. |
После этого Макс принял решение перебраться в столицу Кингстон, с целью начать музыкальную карьеру. |
His proposal was successful, and the club became Kingston Wanderers F.C. in the 1890-91 season. |
Его предложение было принято, и клуб стал называться Кингстон Уондерерс с сезона 1890-91. |
The new, merged colony was named the Province of Canada and the seat of government was moved to Kingston by Lord Sydenham. |
Новая объединённая колония была названа провинцией Канада, а местопребывание правительства перенесено лордом Сиденхемом в Кингстон. |
The Parliament meets at Gordon House at 81 Duke Street, Kingston. |
Парламент заседает в «Доме Гордона», расположенном по адресу 81 Duke Street, Кингстон. |
Well, there is a robbery in progress at the Kingston Property depot on Third. |
Ну, сейчас совершается кража на складе Кингстон на Третьей улице. |
Brandon Kingston... just turned 18. |
Брэндон Кингстон... только что исполнилось 18. |
Spanish Town remained the capital until 1872, when the seat of the colony was moved to Kingston. |
Город оставался столицей до 1872 года, когда она была перенесена в Кингстон. |
Miller invited Liekoski, a goalkeeper, to join the Kingston Kickers. |
Миллер пригласил Лиекоски сыграть за «Кингстон Кикерс» на позиции вратаря. |
My boss, Robert Kingston, runs that program. |
Мой начальник, Роберт Кингстон, занимается этой программой. |
So Kingston will be here in three minutes. |
В общем, Кингстон подъедет через З минуты. |
Look, Ms. Kingston, Kirk will not rest until you are satisfied. |
Послушайте, Миссис Кингстон, Кирк не успокоится, пока вы не будете удовлетворены. |
Go to Kingston, study hard at that college. |
Отправляйся в Кингстон, хорошо учись в этом колледже. |
Just got a still from the Kingston Rhinecliff Bridge time-stamped yesterday morning. |
Есть фото с моста Кингстон Ринеклиф, метка времени - вчерашнее утро. |
"Why Kingston?" You may ask. |
Вы можете спросить: "Почему Кингстон?". |
The author then allegedly threw his blood-stained clothes into a latrine next to his home and went to Kingston. |
Затем автор якобы оставил свою окровавленную одежду в уборной рядом со своим домом и бежал в Кингстон. |
[iii] Committee on Labour Market Reforms, Interim Report, Kingston, Jamaica, March 1996. |
[З] Комитет по реформе рынка труда, предварительный доклад, Кингстон, Ямайка, март 1996 года. |
Kirk appreciates that, Mrs. Kingston. |
Кирк ценит это, Миссис Кингстон. |
It's men like Kingston Tanner that preach nothing but - but lies. |
Такие люди как Кингстон Таннер, не учат ничему, кроме лжи. |
Hypocrites like Kingston Tanner, living in his luxury mansion, will be exposed. |
Лицемеры, как Кингстон Таннер, живущие в своих роскошных особняках, будут разоблачены. |
Whereas I, Kingston, I'm very much a reality. |
В то время как я, Кингстон, очень даже существую. |
Here with us tonight is pastor Kingston Tanner and his handsome son Preston. |
Здесь, вместе с нами, пастор Кингстон Таннер и его любезный сын Престон. |
I don't need your forgiveness, Kingston. |
Мне не нужно твое прощение, Кингстон. |
Attorney-General's Department, Kingston, Jamaica |
Управление Генерального атторнея, Кингстон (Ямайка): |