Kingston Farm was sabotaged and the male plants have escaped. |
Кингстонская ферма саботирована и самцы растений сбежали. |
Located on Grange road, Knights Park campus is home to the Kingston School of Art (KSA). |
В кампусе Knights Park, расположенном на улице Грандж-роуд, находится Кингстонская школа искусств (KSA). |
Kingston Business School (KBS) can be traced back to the 1960s. |
Кингстонская Школа Бизнеса (KBS) относится к 1960-м годам. |
Adopted at that Conference was the Kingston Declaration of Principles, in which the youth leaders reaffirmed their adherence to freedom, justice and the democratic way of life. |
На этой конференции была принята кингстонская декларация принципов, в которой лидеры молодежи подтверждают их приверженность свободе, справедливости и демократическому образу жизни. |
"A" Battery in Kingston, Ontario, and "B" Battery in Quebec City, Quebec, became gunnery schools and performed garrison duties in their respective towns. |
Кингстонская батарея в Онтарио и Батарея Б в городе Квебеке впоследствии стали учебными центрами артиллерии. |
Kingston School of Art (KSA) was established as part of Kingston Technical Institute founded 1899. |
Кингстонская школа искусств (КСА) была создана в рамках Кингстонского Технического институт, основанного в 1899. |
Kingston School of Art delivers undergraduate and postgraduate programmes of study across three schools: The former Faculty of Arts and Social Sciences (FASS) was based at Penrhyn Road and Kingston Hill campuses. |
Кингстонская школа искусств предлагает программы обучения для студентов и аспирантов в трех школах: Факультет искусств и социальных наук (FASS) был основан в кампусах Penrhyn Road и Kingston Hill. |
In 1930 the Kingston School of Art separated from the Technical Institute, later to become Kingston College of Art in 1945. |
В 1930 году Кингстонская школа искусств отделилась, позже став Кингстонским Колледжем Искусств. |