I will get you Keller. |
Я достану тебе Келлера. |
Keller has a handler. |
У Келлера есть куратор. |
We give him Keller. |
Мы сдадим ему Келлера. |
Luc agreed to pull Keller. |
Люк согласился отозвать Келлера. |
I'm sending Keller back in. |
Я обратно запускаю Келлера. |
I noticed Keller isn't here. |
Я заметил, Келлера нет. |
Keller isn't one of them. |
Келлера среди них нет. |
It's about Vincent Keller. |
Это касается Винсента Келлера. |
And what about Vincent Keller? |
А что насчет Винсента Келлера? |
We're looking for Vincent Keller. |
Мы ищем Винсента Келлера. |
Keller's son-in-law's steering the ship. |
Всем заправляет зять Келлера. |
Keller's house is being processed right now. |
Дом Келлера обследуют прямо сейчас. |
You made some mistakes going after Keller? |
Напортачил в деле Келлера? |
Please welcome Captain Vincent Keller! |
Пожалуйста, встречайте Капитана Винсента Келлера! |
I've reached Mr. Keller. |
Я дозвонилась до мистера Келлера. |
It's open season on Keller. |
Сезон охоты на Келлера открыт. |
If this is Keller's plan, |
Если таков план Келлера, |
I want Keller stopped. |
Я хочу остановить Келлера. |
I'll handle Keller. |
Келлера я беру на себя. |
Any news on Keller's auction payment? |
Есть известия по платежу Келлера? |
I figured out Keller's game. |
Я раскусил игру Келлера. |
You're nothing like Keller. |
Ты совсем не похож на Келлера. |
But Keller doesn't have Peter. |
Но Питер не у Келлера. |
Do you want to catch Keller? |
Ты хочешь поймать Келлера? |
And we almost stopped Keller. |
И мы почти остановили Келлера. |