| I will get you Keller. | Я достану тебе Келлера. |
| Keller has a handler. | У Келлера есть куратор. |
| We give him Keller. | Мы сдадим ему Келлера. |
| Luc agreed to pull Keller. | Люк согласился отозвать Келлера. |
| I'm sending Keller back in. | Я обратно запускаю Келлера. |
| I noticed Keller isn't here. | Я заметил, Келлера нет. |
| Keller isn't one of them. | Келлера среди них нет. |
| It's about Vincent Keller. | Это касается Винсента Келлера. |
| And what about Vincent Keller? | А что насчет Винсента Келлера? |
| We're looking for Vincent Keller. | Мы ищем Винсента Келлера. |
| Keller's son-in-law's steering the ship. | Всем заправляет зять Келлера. |
| Keller's house is being processed right now. | Дом Келлера обследуют прямо сейчас. |
| You made some mistakes going after Keller? | Напортачил в деле Келлера? |
| Please welcome Captain Vincent Keller! | Пожалуйста, встречайте Капитана Винсента Келлера! |
| I've reached Mr. Keller. | Я дозвонилась до мистера Келлера. |
| It's open season on Keller. | Сезон охоты на Келлера открыт. |
| If this is Keller's plan, | Если таков план Келлера, |
| I want Keller stopped. | Я хочу остановить Келлера. |
| I'll handle Keller. | Келлера я беру на себя. |
| Any news on Keller's auction payment? | Есть известия по платежу Келлера? |
| I figured out Keller's game. | Я раскусил игру Келлера. |
| You're nothing like Keller. | Ты совсем не похож на Келлера. |
| But Keller doesn't have Peter. | Но Питер не у Келлера. |
| Do you want to catch Keller? | Ты хочешь поймать Келлера? |
| And we almost stopped Keller. | И мы почти остановили Келлера. |