Примеры в контексте "Keane - Кин"

Все варианты переводов "Keane":
Примеры: Keane - Кин
Keane and Wellington (Linus Roache) decide to lean on Russia via their ambassador (Elya Baskin), with the threat that Martin's testimony would be considered a "hostile act" against the United States. Кин и Уэллингтон (Лайнас Роуч) решают опереться на Россию через их посла (Илья Баскин), угрожая тем, что показания Мартин будут считаться «враждебным актом» против США.
Saul (Mandy Patinkin) presents a plan to Keane (Elizabeth Marvel) which pushes legal boundaries: to broadcast the code by compromising Twitter's servers, and violate the privacy of U.S. citizens by tracking who posts confirmations in response to the tweet. Сол рассказывает Кин (Элизабет Марвел) о плане, который раздвигает юридические границы: транслировать код, компрометируя серверы Твиттера, и нарушить конфиденциальность граждан США, отслеживая, кто публикует подтверждения в ответ на твит.
On the morning of December 23, Keane and a vanguard of 1,800 British soldiers reached the east bank of the Mississippi River, 9 miles (14 km) south of New Orleans. Утром 23 декабря Кин с авангардом из 1800 солдат достиг восточного берега реки Миссисипи в 9 милях (14 км) к югу от города.
President Keane (Elizabeth Marvel) is pressured to resign by Senator Paley (Dylan Baker) due to the impending testimony of Simone Martin (Sandrine Holt). Сенатор Пэйли (Дилан Бейкер) давит на президента Кин (Элизабет Марвел), чтобы она ушла в отставку, из-за предстоящих показаний Симон Мартин (Сандрин Холт).
Undrafted out of junior, Keane signed as a free agent on September 25, 1985, with the Montreal Canadiens and started his NHL career in 1988. Не будучи задрафтованным в НХЛ, 25 сентября 1985 года как свободный агент Кин подписал контракт с «Монреаль Канадиенс» и начал карьеру в НХЛ в 1988 году.
Saul Berenson (Mandy Patinkin) and Dar Adal (F. Murray Abraham) brief President-elect Elizabeth Keane (Elizabeth Marvel) on ongoing CIA operations. Сол Беренсон (Мэнди Патинкин) и Дар Адал (Ф. Мюррей Абрахам) информируют избранного президента Элизабет Кин (Элизабет Марвел) о текущих операциях ЦРУ.
Saul (Mandy Patinkin) presents President-elect Keane (Elizabeth Marvel) with the evidence that links Dar Adal (F. Murray Abraham) to Brett O'Keefe (Jake Weber). Сол (Мэнди Патинкин) представляет избранному президенту Кин (Элизабет Марвел) доказательства, которые связывают Дара Адала (Ф. Мюррей Абрахам) с Бреттом О'Кифом (Джейк Уэбер).
President Keane (Elizabeth Marvel) makes pleas to the wives of the FBI agents who were killed in Lucasville, asking them to also attend the memorial. Президент Кин (Элизабет Марвел) обращается с мольбой к жёнам агентов ФБР, которые были убиты в Лукасвилле, прося их также присутствовать на поминках.
Janet urges Paley to relay this information to the Russian ambassador (Elya Baskin) to sabotage the mission, thereby ending Keane's hopes to salvage her administration. Джанет призывает Пэйли передать эту информацию российскому послу (Илья Баскин), чтобы сорвать миссию, тем самым положив конец надеждам Кин спасти свою администрацию.
Keane reportedly said, "I can't understand why people in Scotland rave about Darren Fletcher." Кин заявил: «Я не могу понять, почему люди в Шотландии восторгаются Дарреном Флетчером».
Keane pays a visit to Wellington to inform him that she does not accept his resignation, as he is needed more than ever with her administration under attack. Кин навещает Уэллингтона, чтобы сообщить ему, что она не принимает его отставку, поскольку он нужен больше, чем когда-либо, так как её администрация подвергается нападению.
President Keane (Elizabeth Marvel) faces an uprising from her Cabinet, who are pushing to collect enough votes to invoke the 25th Amendment and remove her from office. Президент Кин (Элизабет Марвел) сталкивается с восстанием из своего кабинета, который настаивает на сборе достаточного количества голосов, чтобы прибегнуть к 25-й поправке и отстранить её от должности.
Keane hears Carrie's pleas that innocent people are being arrested but does nothing as Carrie is escorted out of the building. Кин слышит мольбу Кэрри о том, что арестовывают невинных, но она ничего не делает, в то время как Кэрри выводят из здания.
Max hacks into the corporation's data backups and unearths a large number of online communications, purporting to be from Quinn, portraying him as a volatile ex-soldier with an extreme vendetta against Elizabeth Keane. Макс взламывает резервные копии данных корпорации и обнаруживает большое количество онлайн-коммуникаций, которые, предполажительно, исходят от Куинна и изображают его как неустойчивого бывшего солдата с экстремальной вендеттой против Элизабет Кин.
He played in his fourth FA Cup triumph on 22 May 2004, making him one of only two players (the other being Roy Keane) to have won the trophy four times while playing for Manchester United. 22 мая 2004 года он сыграл в финале Кубка Англии и в четвёртый раз выиграл этот турнир, став таким образом одним из двоих игроков (вторым является Рой Кин), которые четырежды выигрывали Кубок Англии, выступая за «Юнайтед».
Keane played in Dallas until 2000-01, helping the Stars win the Stanley Cup in 1999 and returning to the finals the next year. Кин играл за «Даллас» до конца сезона 2000-01, выиграв Кубок Стэнли в 1999 году и дойдя до финала в 2000.
Ms. Keane, you were in a three-year romantic relationship with Rutger Hiss, correct? Мисс Кин, вы с Рутгером Хиссом три года были в романтических отношениях, верно?
Mr. KEANE (United States of America) said his country was committed to achieving a just, lasting and comprehensive peace in the Middle East through the negotiation process begun in Madrid. Г-н КИН (Соединенные Штаты Америки) говорит, что его страна привержена достижению справедливого, прочного и всеобъемлющего мира на Ближнем Востоке на основе мадридского мирного процесса.
At a meeting, intelligence officials bristle at their lack of access to Keane, while Carrie tries to assure them that their jobs are safe. На встрече, сотрудники разведки злятся из-за того, что у них не хватает доступа к Кин, в то время как Кэрри пытается заверить их в том, что их работа безопасна.
Dar admits that he lost control of the plan he set into motion, but still doesn't think he was wrong in his intentions as he finds Keane "distinctly un-American". Дар признаёт, что он потерял контроль над планом, который он ввёл в действие, но по-прежнему не думает, что его намерения были неправильными, так как считает, что Кин вела себя «явно не по-американски».
By making the computer become as "pliable as the pencil", Keane's vision of a "three-dimensional drawing" seemed within reach, with the artist controlling the technology. Кин заставляет компьютер стать «гибким, как карандаш», поэтому его «трёхмерный рисунок» кажется в пределах досягаемости художника, управляющего технологией.
On July 27, 2016, Elizabeth Marvel was cast in the role of Elizabeth Keane, a senator from New York who was just elected to be the next President of the United States. 27 июля 2016 года Элизабет Марвел была взята на главную роль Элизабет Кин, сенатора из Нью-Йорка, которую избрали президентом США.
"Frank, Frank Keane." "Фрэнк, Фрэнк Кин."
Dar confronts Carrie on the street, telling her to stop giving Keane "bad advice," as Carrie is out of the agency and no longer has pertinent information on the affairs she's advising on. Дар сталкивается с Кэрри на улице, говоря ей перестать давать Кин «плохие советы», так как Кэрри теперь вне агентства и у неё больше нет соответствующей информации о делах, насчёт которых она даёт советы.
Unable to change Carrie's mind, Keane is able to surmise that Carrie is being blackmailed by Dar Adal. Хотя ей и не удаётся заставить Кэрри передумать, Кин удаётся предположить, что Дар Адал шантажирует Кэрри.