Примеры в контексте "Katya - Катя"

Все варианты переводов "Katya":
Примеры: Katya - Катя
Katya, what are you doing? Катя, что ты делаешь?
No, no, Katya! Нет, нет, Катя!
Katya, maybe Alex is right. Катя, может Алекс прав.
Katya gets employed as a saleswoman in a fur shop and after that at a factory of gramophone records. Катя устраивается продавщицей в магазин мехов, после - на фабрику граммофонных пластинок.
William: All right, Katya, it's time to come back. Так, Катя, пора обратно.
Listen, Katya, I can't wait long, I... Слушай, Катя, я тороплюсь...
From her letters the Chernyshovs knew that Katya finished by correspondence the industrial economics college and enrolled in the postgraduate studies. Чернышевы из писем знали, что Катя заочно окончила промышленно-экономический институт, поступила в аспирантуру.
Hopefully, We'll track the guy back to where the girls Are before Katya gets her hands on a blowtorch. Надеюсь, нам удастся узнать место содержания девушек раньше, чем Катя возьмёт в свои "хрупкие" ручки сварочный аппарат.
In order to spy on him, Katya ends up marrying Sasha but not everything is going to the plan. Шпионя за ним, Катя в итоге выходит за Сашу замуж, но не всё идёт по плану.
Katya is about to leave, but Motka Tundel persuades her to sit down and passes her a note from Andrei, in which he offers Katya to get together with several "reliable" guys, after which the situation resolves by itself. Катя собирается уйти, но Мотька Тундель уговаривает её присесть и передаёт записку от Андрея, к которой тот, предлагает Кате сойтись сразу с несколькими «надёжными» парнями, после чего всё само-собой ликвидируется.
Commissioned by Galerie Non, Istanbul 2010 - The Great Vodka River, mixed-media installation and performance, curated by Katya Krylova. Non-Stage, Istanbul Biennial, Стамбул 2010 - The Great Vodka River, инсталляция (смешанная техника) и перформанс, куратор - Катя Крылова.
In search of truth and the possibility of punishing the director-bureaucrat Meshkov, who collapsed the once prosperous work in the Far East animal-breeding sovkhoz, the best farm worker Katya Ivanova goes to the district center. В поисках истины и возможности наказать директора-бюрократа Мешкова, развалившего работу в некогда преуспевающем дальневосточном зверосовхозе, лучшая работница хозяйства Катя Иванова отправляется в райцентр.
Komsomol girl Katya Karnakova (Veronica Buzhinskaya), a darling of the small provincial town Old Lopsha, is seriously smitten with a fellow Komsomol Andrei (Valery Solovtsov) and does not even try to hide this from others. Девушка-комсомолка Катя Карнакова (Вероника Бужинская) - любимица маленького провиннциального городка Старая Лопша - всерьёз увлеклась комсомольцем Андреем (Валерий Соловцов) и даже не скрывает этого от окружающих.
High school student Katya Shevchenko (Tatyana Aksyuta) moves to a new district and meets with classmate Roman Lavochkin (Nikita Mikhaylovsky) at school, gradually their friendship grows into love, which seems surprisingly strong for the adults who surround them. Старшеклассница Катя Шевченко (Татьяна Аксюта) переезжает в новый район и в школе знакомится с одноклассником Романом Лавочкиным (Никита Михайловский), постепенно их дружба перерастает в любовь, удивительную по своей силе для взрослых, которые их окружают.
Katya Snegireva, head over heels for Afonya, keeps engineering new meetings with him, and stops at nothing to attract his attention: "Afonya! someone called, I thought it was you...". Катя Снегирёва всё ищет новых встреч с жизнерадостным Афоней и не оставляет попыток обратить на себя его внимание: «Афанасий!
If he were sure that Katya would be under his control all the time and Mueller wouldn't lay his hands on her, he wouldn't have been so worried and wouldn't have asked himself this one question - was he right or not. Если бы он был уверен, что Катя будет у него все время и не попадет к Мюллеру, он бы так не тревожился. И не задавал бы себе один и тот же вопрос: прав или нет?
Show him out, Katya. Катя, проведи молодого человека до дверей.