Английский - русский
Перевод слова Katya

Перевод katya с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Катя (примеров 167)
Katya and Mark killed your men like the pros they are. Катя с Марком убрали твоих людей как истинные профессионалы.
I know where you live, Katya. Я знаю ваш адрес, Катя.
Daniel: We've got the data, Katya. Катя, мы получили данные.
Katya, maybe Alex is right. Катя, может Алекс прав.
From her letters the Chernyshovs knew that Katya finished by correspondence the industrial economics college and enrolled in the postgraduate studies. Чернышевы из писем знали, что Катя заочно окончила промышленно-экономический институт, поступила в аспирантуру.
Больше примеров...
Кать (примеров 19)
Katya, listen, give me the key, please. Кать, ты слышишь, дай мне ключ, пожалуйста.
Katya, you're acting strangely. Кать, ты странно себя ведешь.
You are so beautiful, Katya. Какая ты красивая, Кать.
You are beautiful, Katya. Ты очень красивая, Кать.
Katya, what's wrong? Кать, ты чего?
Больше примеров...
Катей (примеров 23)
Somehow Mark and Katya knew to plant a tracker on me. Марк с Катей как-то узнали, что мне нужно подкинуть жучок.
Two weeks ago, I was sitting at the kitchen table with my wife Katya, and we were talking about what I was going to talk about today. Две недели назад я сидел за кухонным столом со своей женой Катей, и мы обсуждали то, о чём я буду говорить сегодня.
If you and Katya aren't here within ten minutes of that speech ending, he's going to come after you... or Sarah. Если вас с Катей не будет там в течение 10 минут после окончания речи, он сам за вами придет... или за Сарой.
Speaking of, would you describe your relationship with Katya as solid or...? И кстати об этом, ты бы описал ваши отношения с Катей как прочные или
This isn't about Katya. Это связано с Катей.
Больше примеров...
Катю (примеров 19)
Let us thank Katya for the work she's done. Поблагодарим Катю за работу над собой.
And I just want to congratulate my new friend Sergei and his lovely, talented fiance Katya. И я просто хочу поздравить своего нового друга Сергея и его милую, талантливую невесту Катю.
And that's how I see Katya and me. Вот как я себе представлял Катю и себя.
Do you think maybe that'd be a good thing to take Katya to see? Как думаешь, стоит сводить туда Катю?
That's why I need to go in the forest: to find Baba-Yaga and through her rescue Katya. Сначала до Бабы Яги добраться, а через нее и Катю выручать.
Больше примеров...
Кате (примеров 14)
No, thanks. I promised Katya I'd quit drinking. Нет спасибо, я обещал Кате бросить пить.
Katya doesn't have to mention the risks when she asks for a favor. Кате не нужно было упоминать про риск, когда она просила об услуге.
When the other boy, Allesandro, was returned safely, completely unharmed, I went to see Katya and told her that I would turn them in, unless we could work together, and that my ex-husband was very rich and... Когда другой парень, Алесандро, благополучно вернулся, совершенно невредимый, я пошла к Кате и сказала, что сдам их полиции, если мы не будем работать вместе, и что мой бывший муж очень богат, и...
Yevdokiya often thought about Katya. Евдокия часто думала о Кате.
Then Andrei offers Katya to come to the ravine at dawn. После чего Андрей предлагает Кате затемно прийти к оврагу.
Больше примеров...
Катенька (примеров 3)
Katya, we are talking, OK? Катенька, мы поговорим, хорошо?
Lyuda, Vera, Katya, guard duty! Люда, Вера, Катенька, - в караул.
Look Katya, these are my lines, and these are read by my partner... Вот посмотрите, Катенька, это вот мой текст, это текст партнера.
Больше примеров...
Катька (примеров 4)
Zhanna, can you believe it? Katya's here. Жанна, ты прикинь, Катька здесь.
Don'tjudge her, Katya. Ее не суди, Катька.
Katya, darling, is it true? Катька родненькая, это правда?
Psyho Katya, crazy Katya... Катька-психичка, Катька ненормальная.
Больше примеров...
Кати (примеров 25)
As Katya's guardian I have nothing against it. Я, как опекун Кати, не имею ничего против.
Sorry about Katya and your daughter. Соболезную по поводу Кати и дочери.
None of you know me, but I am Katya's coach. Вы меня не знаете, я тренер Кати.
No matter how distraught Sterling is over Katya, he won't kill himself. Нет. Нет, как бы он не был без ума от Кати, он не прикончит себя.
Katya's silver-medal performance. Выступление Кати, серебряная медаль.
Больше примеров...