Katya decides to go to Leningrad and find out everything herself. | Катя решает ехать в Ленинград и выяснить всё сама. |
We're on our own now, Katya. | Мы сами по себе, Катя. |
She tried to picture how Katya was living, and couldn't. | Хотела хоть представить себе, как живет Катя, и не могла. |
Have a bit of tea until Aunt Katya gets here. I can't. | Да вы присядьте, чайку попейте, а тетя Катя придет. |
I'm just a messenger, Katya. | Я лишь вестник, Катя. |
Why not? - It's a hospital, Katya. | А почему нет? - Это ж больница, Кать. |
Katya, we need to apply some iodine... | Кать, пойдем, помажемся йодом... |
Tomorrow we'll go shopping, I'll buy something for you, Katya. | Завтра с тобой в магазин пойдем, я тебе что-нибудь куплю, Кать. |
It's a hospital, Katya. | Это ж больница, Кать. |
You need to go Katya. | Надо идти, Кать. |
And how now you realize you overreacted about katya. | И что теперь, ты понимаешь, что слишком раздула историю с Катей. |
And Katya and I call you auntie? | А мы с Катей - тетенька? |
You sit with Miss Katya. | Оставайся с тётей Катей. |
The first Internet version of Muzej Kommunal'nogo Byta (a Virtual Museum of Communal Living) was created in 2000 by Ilya Utekhin, Katya Gerasimova, and Vladimir Sharykhin at. | Первая интернетная версия «Музея коммунального быта» была создана Ильей Утехиным, Катей Герасимовой и Владимиром Шарыхиным в 2000 году, . |
That morning that I was sitting with Katya and Lincoln, I looked at my son, and I realized that when my client, Will, was his age, he'd been living by himself for two years. | В то утро, сидя с Катей и Линкольном, я взглянул на своего сына и понял, что когда Билл, мой клиент, был в его возрасте, он уже два года как жил сам по себе. |
The last time I let myself fall for someone was Katya. | Последний раз я позволил себе влюбиться в Катю. |
I won't let Katya marry just anyone. | Абы за кого я Катю не отдам. |
Do you think maybe that'd be a good thing to take Katya to see? | Как думаешь, стоит сводить туда Катю? |
Do you think maybe that'd be a good thing to take Katya to see? | Как думаешь, может взять с собой Катю, чтобы она увидела это? |
Cashier Katya, for example. | Кассиршу Катю, например. |
On the way to the station Katya manages to catch and pass over a saboteur to the border guards. | По пути на станцию Кате удаётся поймать и сдать пограничникам диверсанта. |
Katya doesn't have to mention the risks when she asks for a favor. | Кате не нужно было упоминать про риск, когда она просила об услуге. |
Well, you didn't have to say all those nice things about me to Katya, either. | Как и тебе необязательно было говорить Кате все эти хорошие вещи обо мне. |
In his drunken state he goes to Katya Snegireva's home and proposes marriage, and wakes up next to her in the morning. | Тогда он приходит домой к Кате Снегирёвой с предложением выйти за него замуж и остаётся у неё на ночь. |
Maxim, I need you to get me anything you can find on Katya the Maid. | Максим, срочно собери информацию по гувернантке Кононова Кате. |
Katya, we are talking, OK? | Катенька, мы поговорим, хорошо? |
Lyuda, Vera, Katya, guard duty! | Люда, Вера, Катенька, - в караул. |
Look Katya, these are my lines, and these are read by my partner... | Вот посмотрите, Катенька, это вот мой текст, это текст партнера. |
Zhanna, can you believe it? Katya's here. | Жанна, ты прикинь, Катька здесь. |
Don'tjudge her, Katya. | Ее не суди, Катька. |
Katya, darling, is it true? | Катька родненькая, это правда? |
Psyho Katya, crazy Katya... | Катька-психичка, Катька ненормальная. |
So Katya's had trouble executing her salchow. | У Кати есть проблемы с исполнением прыжка сальхов. |
None of you know me, but I am Katya's coach. | Вы меня не знаете, я тренер Кати. |
Meanwhile Katya's complaint is examined, and she is appointed as the new director of the farm, instead of the dismissed Meshkov. | Тем временем жалоба Кати рассмотрена, и она назначена новым директором совхоза, вместо уволенного Мешкова. |
Then Vera deceives her son, forcing him to leave Moscow for Leningrad for a long time to take care of an allegedly sick grandmother (Tatyana Pelttser), who in turn suppresses Katya's attempts to reach Roman or write to him. | Тогда Вера обманывает сына, вынуждая его на долгое время уехать из Москвы в Ленинград ухаживать за якобы больной бабушкой (Татьяна Пельтцер), которая, в свою очередь, пресекает все попытки Кати дозвониться до Ромы или написать ему. |
Katya and Andrey arrive in Malta on the eve of their wedding and they coincidentally encounter Max in a diving center, a scuba diver and Katya's former fiancé. | Катя и Андрей прилетают на Мальту накануне своей свадьбы и в дайвинг-центре случайно сталкиваются с Максом, дайвером и бывшим женихом Кати. |