Английский - русский
Перевод слова Juvenile
Вариант перевода По-детски

Примеры в контексте "Juvenile - По-детски"

Примеры: Juvenile - По-детски
'Cause that sounds so juvenile. Потому что как-то уж это по-детски.
That's juvenile, and I'm more mature than that now. Слишком по-детски, я уже достаточно взрослый, чтобы не вестись на такое.
'Cause that sounds so juvenile. Потому что это звучит так по-детски.
It's so juvenile, what you're doing. Это так по-детски то, что ты делаешь.
I just sort of think it's juvenile now. Просто я думаю, это слишком по-детски.
I know it's juvenile, but sometimes it just feels good to be bad. Знаю, это по-детски, но иногда приятно совершать что-то плохое.
Well, it's a little juvenile. Ммм, ну... всё немного по-детски.
A little juvenile, but he's a fun guy. Немного по-детски, но он забавный парень.
L.A. can be so petty, so juvenile, so high school. Лос-Анджелес может быть таким мелочным, так по-детски, по-школьному
Cam, your behavior was completely juvenile, and I don't think that it set a very good example... Кэм, ты ведешь себя по-детски, и я не думаю, что этим ты подаёшь хороший пример...
A little juvenile, don't you think? Немного по-детски, тебе не кажется?
I know it sounds juvenile, but she'll hear your breathing, and then I'll never hear the end of it. Я знаю, это звучит по-детски, но она услышит твое дыхание, и тогда этому разговору не будет конца.
Sure, they're self-destructive, juvenile, and insane, but so are you. Конечно, она ведёт себя глупо, по-детски, саморазрушительно но ведь ты такой же
That would be juvenile. Это было бы по-детски.
Okay, you are being incredibly juvenile. Ты ведешь себя по-детски.