Juliette saw Mr. Easton so angry at her for not relinquishing her client list, he was about to assault her. |
Джульет увидела, что мистер Истон очень зол на неё - что не смог получить список её клиентов, - что был готов напасть на неё. |
W... he's here for Juliette's tour. |
Он участвует в туре Джульет |
Are you okay, Juliette? |
С тобой все в порядке, Джульет? |
You're boring Juliette. |
Джульет, ты зануда. |
What about you, Juliette? |
А как насчет Вас, Джульет? |
But who is Juliette? |
Но кто такая Джульет? |
And a kiss from Juliette. |
И поцелуй от Джульет. |
Was Juliette hidden in Switzerland? |
Джульет скрывалась в Швейцарии? |
Answer us, Juliette! Answer us! |
Расскажите нам, Джульет! |
Juliette could look after you. |
Джульет могла бы приглядеть за вами. |
I'll tell Juliette on you. |
Я нажалуюсь Джульет на тебя. |
Well, they buy Juliette's records. |
Ну, оно покупает диски Джульет |
Juliette, what are you... |
Джульет, что ты... |
You co-headlining with Juliette. |
Вы будете выступать вместе с Джульет |
Juliette, I was worried about you. |
Джульет, я беспокоился о тебе |
Answer us, Juliette! |
Расскажите нам, Джульет! |
Juliette, it's a 400-square-foot closet! |
Джульет, это стометровый шкаф! |
What about you and Juliette? |
А что у вас с Джульет? |
Juliette's... Fine, I guess. |
Джульет... нормально, наверное. |
I know you're here, Juliette. |
Я знаю ты здесь Джульет. |
I need to get to Juliette. |
Мне надо к Джульет. |
I'm at the hospital with Juliette. |
Я в больнице с Джульет. |
Juliette made it for me. |
Джульет приготовила это для меня. |
Lets cut Juliette Lewis. |
Давай уберем Джульет Льюис. |
Juliette and I are dating now, and [Inhales sharply] might get a little complicated. |
Джульет и я встречаемся сейчас. и могут возникнуть некоторые сложности. |