| Guess it wasn't the best idea in the world for me to send her off on tour with Juliette. | Думаешь это не была лучшая идея в мире для меня отправить её в тур с Джулиет. |
| Heard you had a little change of heart about Juliette. | Слышала ты поменял свое мнение о Джулиет |
| Juliette, if I told you now, it wouldn't make any sense to you. | Джулиет, если я расскажу тебе сейчас, то для тебя это не будет иметь никакого смысла. |
| Juliette and I performed together, and, you know, everybody survived. | Джулиет, и я выступали вместе, и, вы знаете, все выжили. |
| Juliette, look, honey, she's the only family you got in the whole world. | Джулиет, послушай, дорогая, она - твоя семья, единственный родственник во всем мире. |
| Juliette, you can't make me do this. | Джулиет, ты не можешь поступить так со мной. |
| Her daughter Juliette is here to speak on her mother's behalf. | Ее дочь Джулиет находится здесь Что бы выступить в защиту своей матери |
| It says, "Juliette, here's to the next 25 years on our label", | Тут говорится, "Джулиет, за следующие 25 лет на нашем лейбле", |
| You co-headlining with Juliette. | Ты и Джулиет, на равных условиях. |
| You been in touch with Juliette? | Ты общался с Джулиет? |
| You just go have your dinner with Juliette. | Просто иди поужинай с Джулиет. |
| Guys, this is Juliette. | Ребята, это Джулиет. |
| Sloan, this is Juliette. | Слоан, это Джулиет. |
| World's full of alcohol, Juliette. | В мире полно алкоголя, Джулиет |
| You think this is Juliette's fault? | Ты думаешь это вина Джулиет? |
| Juliette, open the door! | Джулиет, открой дверь! |
| Juliette, are you okay? | Джулиет, ты в порядке? |
| Juliette, can I come in? | Джулиет, я могу войти? |
| How you doing, Juliette? | Как дела, Джулиет? |
| Juliette, this is crazy. | Джулиет, это сумасшествие. |
| I don't know, Juliette. | Я не знаю, Джулиет. |
| Juliette, we need to talk. | Джулиет, нам нужно поговорить. |
| What does any of this have to do with music or what we're doing up here, Juliette? | Что из этого связанно с музыкой или с тем что мы делаем здесь, Джулиет? |