Английский - русский
Перевод слова Julia
Вариант перевода Джулию

Примеры в контексте "Julia - Джулию"

Примеры: Julia - Джулию
You invited Julia to your romantic dinner with Karen? Ты пригласил Джулию на свой романтический ужин с Карен?
How about a toast to Bagley and Julia? Может, тост за Бэгли и Джулию?
Do you think that'll impress Julia? Думаешь это произведет впечатление на Джулию?
Sorry, so you knocked up Julia before you met mom? Простите. То есть ты обрюхатил Джулию до знакомства с мамой?
Can you tell me what you think led Julia to make this decision? Не могли бы вы рассказать мне, что, по вашему мнению, привело Джулию к такому решению?
It's just, you know, we had asked Joel and Julia 'cause they were, you know, an item. Просто мы попросили Джоэла и Джулию, так как они были одним целым.
According to the FBI... you guys put me on some drug-fueled mind-benderfirst... then triggered a memory I already had... and officially we found Julia Hickson... through good old-fashioned detective work. Согласно ФБР... вы накачали сначала меня наркотиками... потом зарядили мою память... и официально мы нашли Джулию Хиксон... с помощью хорошей, старомодной, детективной работы.
And how much longer do I have to listen to the Julia Child impression? А как долго я должен слушать пародию на Джулию Чайлд?
I'm going to have to call Tom, Agnes, ask him and Julia to reduce their royalties, Я собираюсь позвонить Тому, Агнес, попросить его и Джулию сократить себе гонорары,
You still like Julia Holden for this, don't you? Ты все еще подозреваешь Джулию Холден, не так ли?
And then we use your key card to get us in, we get Julia out... you drive us away. А потом используем твою карточку, чтобы войти... вытащим Джулию... ты увезешь нас.
Surely we can't forget that it's thanks to them that we lost Julia? Мы же не забыли, что из-за них потеряли Джулию?
Did you see that piece about Julia in the paper? Видели вы, что в газетах про Джулию напечатано?
How do you feel you could tailor your successful approach to signing staff writers to signing say... Julia Roberts? Смог бы ты перекроить свой успешный подход со сценаристов, скажем... на Джулию Робертс?
Eliza. Eliza, I present, for your consideration, Julia, the gentlewoman I'm courting. Элайза, представляю тебе Джулию, даму, за которой я ухаживаю.
And I just want to say I am making Julia an aunt, so I expect the same treatment very, very soon. Хочу лишь сказать, что, сделав Джулию тётей, я жду, что очень скоро она отплатит мне тем же.
Did you know he's been hanging around Julia? Вы знали, что он был влюблен в Джулию?
He told me... to send Julia to counsel her, to persuade her to come to the shelter. Он сказал мне... что послал к ней Джулию, чтобы та уговорила Миранду приехать в приют.
Will you try and persuade Julia to keep him away until the end? Так постарайтесь уговорить Джулию, чтобы она его к нему не пускала до конца.
So whoever wanted to blow up Julia Holden had to make sure that bomb was in her office and that she was there before they set that timer. Кто бы ни хотел взорвать Джулию Холден, они должны были убедиться, что бомба в ее офисе и что сама она тоже там, перед запуском таймера.
He is married to actress and author Jessica Hendra (daughter of actor and writer Tony Hendra) and has two daughters named Julia and Charlotte. Курт состоит в браке с актрисой Джессикой Хендра (дочь писателя Тони Хендра) и имеет две дочери - Джулию и Шарлотту.
We'll drink to Johnny and Julia and Bay State Power and love and happiness and... Мы выпьем за Джонни и Джулию и штат Бей и любовь и счастье и...
To Julia, the woman who has brought so many stories to life as our chief online editor За Джулию, за женщину, которая выпустила в свет так много историй в качестве нашего онлайн-редактора,
Your plan is to just walk up to El Toro and pay him to hand over Julia? Вы собираетесь просто приехать к Эль Торо и заплатить ему, чтобы он отдал Джулию?
We need to find someone who knows Julia well, someone who can make an emotional plea on her behalf. Нужно найти кого-то, кто хорошо знает Джулию, кого-то, кто может эмоционально попросить от её имени.