Just the way you said that just really reminded me of Julia. |
То, как ты это сказала... очень напомнило мне Джулию. |
I saw Julia and Ethan barr. |
Я увидел Джулию и Итана Барра. |
Robert Williams then felt compelled to attack Julia Mangan as she walked in Hyde Park. |
Затем Роберт Уильямс ощутил позыв напасть на Джулию Морган, прогуливающуюся в Гайд Парке. |
Jane, I'd like you to meet Nina and Julia. |
Джейн, я рада представить тебе Нину и Джулию. |
I suggest Julia Child, because it's easy to do. |
Я советую Джулию Чайлд, потому что это просто сделать . |
Let Julia go, and you can do with me as you please. |
Отпусти Джулию, а со мной можешь делать всё, что захочешь. |
You know she intends to take Julia abroad with her almost immediately. |
Знаете, она собиралась взять Джулию за границу вместе с собой. |
Let's get Julia Ann Mercer in here. |
Мы еще не пробовали вызвать сюда Джулию Эн Мерсер. |
You have to stay here and trust me if you want to get back to Julia. |
Вы должны остаться здесь и довериться мне, если хотите вернуть Джулию. |
Even if Peter doesn't find Julia... |
Если даже Питер не найдёт Джулию... |
After I go into work and plead with Julia to give me my job back. |
После того, как я пойду на работу и буду умолять Джулию взять меня обратно. |
Homer tries to convince him to stay, but Wood goes, leaving Julia behind, her illusions destroyed. |
Гомер пытается убедить его остаться, но Вуд уходит и оставляет Джулию наедине с её разрушенными иллюзиями. |
Since childhood, Homer has been unrequitedly in love with Julia. |
С самого детства, Гомер был безответно влюблен в Джулию. |
Julia can also be ordered in natural wood. |
Джулию можно также заказать с неокрашенной рамой. |
Carmen stars in the play brilliantly and confronts Julia. |
Кармен с блеском играет свою роль и устраняет Джулию. |
I often think of her when I see Julia. |
Я часто вспоминаю о ней глядя на Джулию. |
I heard you called Julia in for more questioning. |
Я слышала, ты вызвала Джулию на ещё один допрос. |
Julia Holden to the hospital, possible concussion. |
Джулию Холден в госпиталь предположительно с контузией. |
Well, we already know that Michael had a beef with Julia and Dr. Lambert. |
Ну, мы уже знаем, что у Майкла был зуб на Джулию и доктора Ламберта. |
You had a grudge against Julia because she recommended Sean Wyatt for the grant instead of you. |
Ты был зол на Джулию, потому что она рекомендовала на грант Шона Вайта вместо тебя. |
About keeping Julia off of antidepressants so she can nurse Conor. |
В том, чтобы удерживать Джулию от антидепрессантов, чтобы она могла кормить Конора. |
And that's what messed up me and Julia his time. |
И это то, что испортило меня и Джулию в свое время. |
I'll ride on and see to Lady Julia, Sal. |
Я поеду, посмотрю на леди Джулию, Сэл. |
And it breaks my heart not to be able to help train Lady Julia for the Cup Race. |
И это разбивает мое сердце, потому что не могу помочь тренировать Леди Джулию для забегов. |
You know, I'll do a Julia Childs here. |
Знаете, я сейчас изображу Джулию Чайлдс. |