| Just the way you said that just really reminded me of Julia. | То, как ты это сказала... очень напомнило мне Джулию. |
| I saw Julia and Ethan barr. | Я увидел Джулию и Итана Барра. |
| Robert Williams then felt compelled to attack Julia Mangan as she walked in Hyde Park. | Затем Роберт Уильямс ощутил позыв напасть на Джулию Морган, прогуливающуюся в Гайд Парке. |
| Jane, I'd like you to meet Nina and Julia. | Джейн, я рада представить тебе Нину и Джулию. |
| I suggest Julia Child, because it's easy to do. | Я советую Джулию Чайлд, потому что это просто сделать . |
| Let Julia go, and you can do with me as you please. | Отпусти Джулию, а со мной можешь делать всё, что захочешь. |
| You know she intends to take Julia abroad with her almost immediately. | Знаете, она собиралась взять Джулию за границу вместе с собой. |
| Let's get Julia Ann Mercer in here. | Мы еще не пробовали вызвать сюда Джулию Эн Мерсер. |
| You have to stay here and trust me if you want to get back to Julia. | Вы должны остаться здесь и довериться мне, если хотите вернуть Джулию. |
| Even if Peter doesn't find Julia... | Если даже Питер не найдёт Джулию... |
| After I go into work and plead with Julia to give me my job back. | После того, как я пойду на работу и буду умолять Джулию взять меня обратно. |
| Homer tries to convince him to stay, but Wood goes, leaving Julia behind, her illusions destroyed. | Гомер пытается убедить его остаться, но Вуд уходит и оставляет Джулию наедине с её разрушенными иллюзиями. |
| Since childhood, Homer has been unrequitedly in love with Julia. | С самого детства, Гомер был безответно влюблен в Джулию. |
| Julia can also be ordered in natural wood. | Джулию можно также заказать с неокрашенной рамой. |
| Carmen stars in the play brilliantly and confronts Julia. | Кармен с блеском играет свою роль и устраняет Джулию. |
| I often think of her when I see Julia. | Я часто вспоминаю о ней глядя на Джулию. |
| I heard you called Julia in for more questioning. | Я слышала, ты вызвала Джулию на ещё один допрос. |
| Julia Holden to the hospital, possible concussion. | Джулию Холден в госпиталь предположительно с контузией. |
| Well, we already know that Michael had a beef with Julia and Dr. Lambert. | Ну, мы уже знаем, что у Майкла был зуб на Джулию и доктора Ламберта. |
| You had a grudge against Julia because she recommended Sean Wyatt for the grant instead of you. | Ты был зол на Джулию, потому что она рекомендовала на грант Шона Вайта вместо тебя. |
| About keeping Julia off of antidepressants so she can nurse Conor. | В том, чтобы удерживать Джулию от антидепрессантов, чтобы она могла кормить Конора. |
| And that's what messed up me and Julia his time. | И это то, что испортило меня и Джулию в свое время. |
| I'll ride on and see to Lady Julia, Sal. | Я поеду, посмотрю на леди Джулию, Сэл. |
| And it breaks my heart not to be able to help train Lady Julia for the Cup Race. | И это разбивает мое сердце, потому что не могу помочь тренировать Леди Джулию для забегов. |
| You know, I'll do a Julia Childs here. | Знаете, я сейчас изображу Джулию Чайлдс. |