The character was based on Jim Jones, creator of the Peoples Temple. |
Это поселение было основано Джимом Джонсом, лидером религиозной организации «Храм народов». |
You and Jones have a history. |
У вас с Джонсом были сложные отношения. |
If you bring him into this whole Coach Jones mess, you will... blow his cover. |
Если вы его втянете в безобразие с тренером Джонсом, это... испортит его прикрытие. |
You'd date a gorilla if it called you Indiana Jones. |
Ты бы пошел на свидание с гориллой, если бы она назвала тебя Индианой Джонсом. |
If you were riding along with Officer Smith and Jones, it would be different. |
Если ты будешь патрулировать с офицерами Смитом и Джонсом, всё будет по-другому. |
Doing a film with Mr Vinnie Jones. |
Снимаем фильм с мистером Винни Джонсом. |
They're making a film over there with Vinnie Jones. |
Видишь, фильм тут снимают, с Винни Джонсом. |
No, I agree with Mr. Jones here. |
Нет, здесь я согласна с мистером Джонсом. |
Mr. Stark's rivalry with Hugh Jones is ever ongoing. |
Между мистером Старком и Хью Джонсом была вечная конкуренция. |
So, get in good with this Jones guy... |
Так что, подружись с этим парнем, Джонсом... |
So I'll be friends with Indiana Jones. |
Так что я буду дружить с Индианой Джонсом. |
I've had another word with Jones, sir. |
Я ещё раз поговорил с Джонсом, сэр. |
My assistant here has kept Mr. Jones under close surveillance for quite some time, and his actions have been most suspicious. |
Мой помощник следил за мистером Джонсом довольно долгое время, и его действия были чрезвычайно подозрительными. |
It's like the six degrees of Tom Jones. |
Будто все состоят в родстве в шестом колене с Томом Джонсом. |
The Amsterdam city administrators sent him to England where he worked with Inigo Jones (1573-1652). |
Городские власти Амстердама послала его к Англию, где он работал с известным тамошним зодчим Иниго Джонсом (1573-1652) и где имели место совместные работы двух художников. |
Agent Dunham told you about the attack by David Robert Jones? |
Агет Данем рассказала тебе про нападение Робертом Джонсом? |
I admire Alan Jones because... because he always tell the truth when no-one else wi... Thank you. |
Я восхищаюсь Аланом Джонсом... потому что он всегда говорит правду, когда никто даже... |
I admire Alan Jones because... he stands up for all those who can't stand up for themselves. |
Я восхищаюсь Аланом Джонсом... он защищает тех, кто не может защитить себя сам. |
When I was 10, I liked to pretend I was Indiana Jones, exploring the Temple of Doom. |
Когда мне было 10, я представлял себя Индианой Джонсом, в поисках Храма Судьбы. |
"I'm out for lunch with Tom Jones!" They absolutely loved it, said it was the best time of their life. |
"Я обедаю с Томом Джонсом!" Им это определенно нравилось, это было лучшее время их жизни. |
A similar program was then carried out, during a closer approach, in 1930-1931 by Harold Spencer Jones. |
Аналогичная программа исследований была проведена позднее во время противостояния 1930-1931 годов английским астрономом Гарольдом Джонсом. |
Thomas first visited the village of Laugharne with a friend, the poet Glyn Jones, in 1934 and was attracted to it. |
Впервые Томас посетил Лохарн в 1934 году с другом, поэтом Глином Джонсом и был восхищен этим местом. |
Matyushenko was defeated by light heavyweight prospect, Jon Jones on 1 August 2010, in the main event of UFC Live on Versus: 2. |
1 августа 2010 года Матюшенко был побеждён Джоном Джонсом в главном бою турнира UFC Live on Versus: 2. |
The film also paints a picture of Jones's use of alcohol and drugs, and his relationships with Anita Pallenberg and Anna Wohlin. |
Картина изображает употребление Джонсом наркотиков и алкоголя, а также его отношения с Анитой Палленберг и Анной Вулин. |
There's Dr. Fletcher and Leonard Zelig... hitting a few with Bobby Jones on Mr. Hearst's golf course. |
Д-р Флетчер и Леонард Зелиг... несколько ударов с Бобби Джонсом на поле для гольфа м-ра Херста. |