Mine is to pilot a commercial jet. |
А моя будет - пилотировать реактивный самолёт. |
Believe it was some sort of jet pack. |
Кажется, это был какой-то реактивный индивидуальный летательный аппарат. |
A small passenger jet is expected to be deployed in Nairobi later this month. |
Ожидается, что позднее в этом месяце в Найроби будет отправлен небольшой пассажирский реактивный самолет. |
The jet makes such trips possible. |
В таких случаях реактивный самолет может быть предоставлен. |
The Committee was informed that medical evacuations are also performed using the executive jet. |
Комитету сообщили, что для медицинских эвакуаций используется также административный реактивный самолет. |
Senior U.S. military officials claim the sightings were, in fact, a passenger jet. |
Денвер Высокопоставленные представители войск заявляют, что это был, по сути, пассажирский реактивный самолет. |
We have a jet on standby. |
У нас реактивный самолет в полной готовности. |
I have upgraded the standard jet pack |
Я обновил это стандартный реактивный индивидуальный летательный аппарат |
The executive jet is used not only by the senior management for travel on official business but also for medical evacuations. |
Указанный реактивный самолет представительского класса использовался не только для официальных поездок руководства, но и для медицинской эвакуации. |
In 2015, press reports indicated he donated the use of a chartered jet valued at $70,000 to the Republican primary campaign of Scott Walker. |
В 2015 году в содержащихся в прессе сообщениях говорилось о том, что Кациматидис предоставил в пользование зафрахтованный реактивный самолёт на сумму 70000 долл. для кампании Скотта Уокера, участвовавшего в праймериз Республиканской партии США 2016 года. |
These days, with the new jet planes, you can get there from Rome in 11 hours. |
В наши дни, реактивный самолет доставит туда из Рима через 11 часов. |
Sixteen, wait, 20 jet planes, 12 spinning midgets. |
Шестнадцать... Нет, двадцать один реактивный самолёт! |
And a jet waiting at the airport! |
! И реактивный самолет в аэропорту! |
Since its deployment in the Mission in January 2001, the executive jet has been used for an average monthly total of 26.17 hours. |
С момента развертывания Миссии в январе 2001 года реактивный самолет для руководителей использовался в среднем по 26,17 часа в месяц. |
As noted the planned deployment of an executive jet did not materialize during the reporting period. |
Как уже отмечалось, в отчетный период легкий реактивный пассажирский самолет не использовался. |
Unknown to the public, a government jet would ferry him to Egypt to spend weekends with his mistress and his illegitimate daughter. |
Неизвестный общественности, правительственный реактивный самолет переправлял его в Египет, чтобы провести выходные с его любовницей и незаконной дочерью. |
She's like a jet, right? |
Она как реактивный самолет, правда? |
Trying to get a read on him is like trying to hold on to a jet. |
Читать его - это все равно, что пытаться удержать реактивный самолет. |
Furthermore, an executive jet is used for quick round trips between the two capitals, as mentioned above and in the last report of the Board. |
Кроме того, как упоминалось выше и в последнем докладе Комиссии, для оперативного совершения поездок между двумя столицами используется реактивный самолет административного класса. |
The Mission and the Department of Peacekeeping Operations have reviewed the air asset requirements, and no provision has been made for the executive jet in the proposed budget. |
Миссия и Департамент операций по поддержанию мира провели обзор потребностей в авиационном имуществе, и в предлагаемый бюджет не было заложено никаких ассигнований на реактивный самолет представительского класса. |
The apex of the aristocratic Republic was reached under the Socialist President François Mitterrand, who ruled from 1981 to 1995. Unknown to the public, a government jet would ferry him to Egypt to spend weekends with his mistress and his illegitimate daughter. |
Вершина аристократической республики была достигнута при социалистическом президенте Франсуа Миттеране, который правил с 1981 по 1995 гг. Неизвестный общественности, правительственный реактивный самолет переправлял его в Египет, чтобы провести выходные с его любовницей и незаконной дочерью. |
I want a chopper and a jet waiting at the airport to take us to France! |
Мне нужен вертолет, и реактивный самолет в аэропорту, который заберет нас во Францию! |
Is there a hotline we can call if we need a fighter jet? |
Есть телефон, куда можно позвонить, если нам нужен реактивный истребитель? |
The executive jet is available for the movement of other VIP parties and all the United Nations agencies in Freetown, non-governmental organizations, foreign missions and the Government. |
Реактивный самолет для ответственных сотрудников предоставляется другим высокопоставленным лицам и представителям всех учреждений Организации Объединенных Наций во Фритауне, неправительственных организаций, иностранных миссий и правительств. |
Airbus has looked ahead, invested, and is bringing on a new Jumbo jet that will make Boeing's existing products look outdated and inefficient. |
Компания Airbus смотрела вперед, проводила инвестиции, и запускает новый реактивный самолет Jumbo, по сравнению с которым существующая продукция Boeing будет выглядеть устаревшей и неэффективной. |