Английский - русский
Перевод слова Jesus
Вариант перевода Господь

Примеры в контексте "Jesus - Господь"

Примеры: Jesus - Господь
Our Lord Jesus never advocated such barbarism. Наш Господь Иисус никогда бы не высказал такого варварства.
God sent us his servant, Jesus, and God raised him again from death. Господь послал нам слугу своего, Иисуса, и господь воскресил его из мертвых.
God said... that His name was to be Jesus. Сказал Господь, что имя ребенка будет Иисус.
Even the Lord Jesus was lost in the widerness. Даже наш Господь Бог потерялся в пустыне.
Dear God and Lord Jesus... have mercy on us 3 children. Дорогой Боженька и Господь Иисус... сжалься над тремя детьми.
Let all Israel know... God made Jesus Lord and Messiah. Так знай же, весь народ Израиля... и господом, и мессией сделал господь Иисуса.
Lord Jesus, I need you. Господь Иисус, Ты нужен мне.
Lord Jesus, by your death you took away the sting of death. Господь наш Иисус Христос, умерев, ты вырвал жало у смерти.
Come, Lord Jesus, be our guest and bless what you have graciously given us. Господь всемогущий, будь нашим гостем и благослови ту пищу, что ты ниспослал нам.
Jesus cries blood every time you lie. Во лжи Господь Бог кровью плачет.
Source: Jesus is Lord over all of creation. Он провозгласил: Иисус - Господь всего творения.
But the Lord Jesus will change our mortal bodies to be like his in glory. Но Господь Иисус будет меняться наши смертные тела, чтобы быть, как его в славе.
Children, what the Church says... isn't necessarily what Our Lord Jesus thought. Дети мои, Церковь говорит одно, а наш Господь думал иначе.
I'm feeling the almighty Jesus in this room. Я чувствую, что Господь Всемогущий сейчас в этой комнате.
God made Jesus Lord and Messiah. Господь сделал Иисуса господом и мессией.
That God raised Jesus from the dead to sit at his right hand as prince and savior. В том, что господь воскресил Иисуса из мёртвых чтобы усадить его по правую руку от себя как помазанника и спасителя.
For God was in Christ Jesus, reconciling the world unto himself. Ибо Господь и есть Иисус Христос, погибший, что бы примирить мир с самим собой.
She married Jesus, Who, although He is the Lord, He's not a rich man. Она замужем за Иисусом, а Он отнюдь не богач, хотя и Господь.
You know, I think you're making too much over a little gift the good Lord Jesus gave me. По-моему, ты перебарщиваешь с тем небольшим даром, что Господь Иисус дал мне.
Virgin Marie pray for us, mother of Jesus give us strength, the lord be with you. Богородица, дева, радуйся. Благодатная Мария, Господь с тобою.
Merciful Jesus, please make Mindy show up, and let the Yankees scout some good Dominicans this season. Господь милосердный, сделай так, чтобы Минди пришла, и позволь рекрутам из "Янкис" заполучить хорошего доминиканца в этом сезоне.
Lord Jesus, thank you for bringing us together to study your word and bask in your glory. Господь Иисус, спасибо за то, что собрал нас вместе, изучать твое слово и погреться в лучах твоей славы.
Are you saying your Mercy is like the good Lord, Jesus? Ты хочешь сказать, что твоя Мерси как Иисус Господь?
Long live Sacred Jesus, may He be loved by all. Будь благославлён Господь Всевышний. Будь он всеми любим.
I'm sorry, but the good Lord Jesus put this baby inside my womb as a blessing to offer his love and light. Прости, но господь всевышний Иисус вложил этого малыша в мою утробу, давая тем самым благословение, и предлагая свою любовь и свет.