Английский - русский
Перевод слова Jeez
Вариант перевода Господи

Примеры в контексте "Jeez - Господи"

Примеры: Jeez - Господи
Jeez, man, just meet her parents already. О господи, чувак просто встрется уже с ее родителями.
Jeez, I don't know, Karen. Господи. Ну, я не знаю, Карен...
MESSINGER: Jeez, you look good. Господи, как ты классно выглядишь.
Jeez, could you get somebody to help? Господи Иисусе. Позови кого-нибудь помочь.
Okay, Jeez, you're the one who's being loud. Ладно, господи, не ори, ты же сам ей мешаешь.
Jeez, Bill, isn't this Paul's car? Господи, Билл, это машина Пола?
Jeez, I keep trying to be a good guy, - you're pushing me. Господи, я стараюсь идти тебе навстречу, а ты меня отталкиваешь.
Jeez. Is this what we're dealing with? Господи, значит, это и есть тот самый, с которым мы сейчас работаем?
Jeez, dude, where'd you get that? Господи, чувак, ты где их взял?
Jeez, I wonder what they feed them? Господи, чем же их кормят?
Jeez, what's all the yelling about down there? Господи, что там за вопли?
JEEZ, MILLIE, DON'T YOU EVER CLEAN YOUR ROOM? Господи, Милли, ты вообще в комнате не убираешься?
Jeez, I don't look like that. Господи, я так не выгляжу!
Jeez. With all due respect to your sudden and plentiful enthusiasm and confidence I'm - I am going to turn around in three seconds just to prove that you're wrong. Господи, со всем должным уважением к твоему внезапному и многочисленному энтузиазму и уверенности, я собираюсь обернуться через З секунды просто, чтобы доказать, что ты не прав.
Jeez, Lizzie, what'd you grow up to be? Господи, Лиззи, ты так постарела.
Jeez, what happened to your face there? Господи, что у тебя с лицом?
Jeez, all I said to Grace was that I met Jacob and he's a really nice guy. Господи, все что я сказала Грейс, это то, что я встретила Джейкоба и он очень милый парень.
Jeez, Joey, would it kill you to keep up? Господи, Джоуи, тебе что, так трудно быть в курсе?
JEEZ, IS THIS SUPPOSED TO CHEER ME UP? Господи, и это должно мне настроение поднять?
Jeez... Give the guy a break! Господи, оставь ты его, он же инвалид!
Jeez, Mom, give me a heart attack. Господи, мам, меня чуть инфаркт не хватил!
Jeez, Alan, can't you just for once help me out? Господи, ты можешь хоть раз мне помочь?
Jeez, Edie, you scared me. What're you doing? Господи, Иди, как ты меня напугала.
Jeez, I never thought about it that way. (chuckles/snorts) Господи, я об этом так не думал.
Jeez Louise, I never seen him riled up like that before. ќ господи, € никогда не видела его таким.