So I said to my Auntie Jean, |
Тогда я спросил тетю Джейн: |
Happy birthday, Jean. |
С днём рождения, Джейн. |
This is my wife, Jean. |
Это моя жена Джейн. |
Jean never knew the difference. |
Джейн никогда не понимала разницу. |
My name is Anna Jean. |
Меня зовут Анна Джейн. |
Anna Jean, I'm Stan. |
Анна Джейн, я Стэн. |
I've been fending off Jean as well, you know. |
Я ещё и от Джейн отмахиваюсь. |
When I have exact coordinates, Storm, Jean, I'll need you to take the jet and try pick him up. |
Шторм, Джейн, когда у меня будут его точные координаты, вы полетите за ним. |
Jean, would you draw me up a penicillin shot, please? |
Джейн, подготовьте, пожалуйста, инъекцию пенициллина. |
Jean. Jane. Janet. |
Джин, Джейн, Джанет. |
Concrete support for this assertion was provided by a public opinion survey designed by Jean Krasno of Yale University in early 2005, which revealed that a huge number of Sierra Leoneans had a very positive perception of the work done by UNAMSIL since it commenced its operations. |
Эти утверждения были конкретно подтверждены в ходе опросов общественного мнения, проведенных Джейн Красно из Йельского университета в начале 2005 года, согласно которым большинство зарегистрированных жителей Сьерра-Леоне весьма позитивно оценивают работу, проделанную МООНСЛ с начала проведения ее операций. |