February 2001-January 2002: John Jay College of Criminal Justice, New York, Visiting Scholar, research on murder, ethics of the police and on prisons; |
февраль 2001 года - январь 2002 года: Колледж уголовного правосудия им. Джона Джея, Нью-Йорк, приглашенный научный сотрудник, исследование по вопросам убийств, полицейской этики и тюрем; |
After the Avengers managed to rescue the various passengers, Spider-Man, his Aunt May and her husband Jay Jameson from Jameson's malfunctioning private jet, Peter decided that Alpha was too irresponsible to wield the powers he had. |
После того, как Мстители спасли всех, и Тетю Мэй Человека-Паука, и её мужа Джея Джеймсона от сбоев частного самолета Джеймсона, Питер решил, что Альфа был слишком безответственным владеть силами, которые он имел. |
The Master of Arts in international crime and justice programme at the John Jay College of Criminal Justice, City University of New York () |
программа подготовки магистров по вопросам международной преступности и правосудия в Колледже уголовного правосудия им. Джона Джея, Университет города Нью-Йорк (). |
The only friend he had was Mouse, who, believe it or not, was the one who dragged Jay home when he was going through... |
Его единственным другом был Маус, и, хочешь верь, хочешь нет, но именно он затащил Джея домой, когда он проходил через все это... |
I used jay's phone. |
Я воспользовался телефоном Джея. |
Shaina wanted to remove jay. |
Шайна хотела вычеркнуть оттуда Джея. |
I love Jay and, like, I definitely, like, put myself in the thought of, like, I want to marry him and have his kid. |
Я люблю Джея я пришла к мысли о том что я хочу выйти замуж за него и иметь его ребенка |
Regarding treaties of FCN, reference has to be made, in the first place, to the Jay Treaty, or Peace Treaty, or Treaty of FCN, concluded on 19 November 1794 between the United States of America and Great Britain. |
Что касается договоров о ДТМ, то в первую очередь следует упомянуть Договор Джея или Договор о мире, либо договор о ДТМ, заключенный 19 ноября 1794 года между Соединенными Штатами Америки и Великобританией. |
In 2006, Pace University hosted the Conference in its New York City Campus. John Jay College of Criminal Justice, CUNY hosted the 2007 NYDRMUN; International Conference of the Americas - 2005, 2006, and 2007. |
В 2006 году Конференция была организована Университетом «Пэйс» в университетском городке города Нью-Йорка. Конференция 2007 года состоялась в колледже уголовной юстиции Джона Джея, УГНЙ; ii) Международная конференция стран Американского континента - 2005, 2006 и 2007 годы. |
He wrote that "it seemed to me then that the only thing for me to do was to blow my brains out, which I might have done if I had not had Albert Jay Nock by my side." |
Он писал, что «мне показалось, что единственное, что мне нужно сделать, - это выбить свои мозги, что я, возможно, сделал бы, если бы рядом со мной не было Альберта Джея Нока». |
It's part Jay. |
Ведь половина у него от Джея. |
"From Jay Leno." |
"От Джея Лено"? [телеведущий] |
Well, Jay's heart rate is extraordinarily low. |
Сердцебиение Джея сильно замедлено. |
Jay Leno's take on the day's events. |
Дневное шоу Джея Лено. |
The best friend of my brother Jay. |
Лучший друг моего брата Джея. |
But I got to find Jay, okay? |
Но я должен найти Джея. |
Cat, you work up to Jay. |
Кэт, слушай Джея. |
It's funny you mentioned Jay Glazer. |
Вы упомянули Джея Глейзера. |
I'm just worried about Jay. |
Я волнуюсь за Джея. |
She also played it on The Tonight Show with Jay Leno on January 13, 1993, along with the song "Winter." |
Также она сыграла её на шоу Джея Лено The Tonight Show with Jay Leno 13 января 1993 года, а также в эфире MTV и Top of the Pops. |
And nobody meaning Jay Leno in particular. |
Никого, особенно Джея Лено. |
It was Jay's bachelor party. |
Это был мальчишник Джея. |
She's very sensitive about Jay. |
Она очень чувствительна относительно Джея |
Jealous of the size of Jay's audience. |
Зависть к количеству зрителей Джея. |
How about that Jay back there, man? |
Как насчет Джея, чувак? |