Английский - русский
Перевод слова Jan
Вариант перевода Яном

Примеры в контексте "Jan - Яном"

Все варианты переводов "Jan":
Jan
Примеры: Jan - Яном
The New Kids Have Arrived is the subtitle of the book Indigo Children, written by Lee Carroll and Jan Tober. «Новое поколение дает о себе знать» такое название носит подзаголовок книги о детях Новой Эры, написанная Ли Кэролл и Яном Тобером.
The church was reconstructed during next year by dean Jan Frantisek from Talmberk, but in the baroque style. В следующем году деканом Яном Франтишком из Талмберка храм был восстановлен, но уже в барочном контексте.
In 2003 a joint venture between businessman Jan Holterman in Berlin and the North Korean government called KCC Europe brought the commercial Internet to North Korea. В 2003 году совместное предприятие KCC Europe между предпринимателем Яном Хольтерманом из Берлина и правительством КНДР обеспечило коммерческие интернет-услуги в стране.
From 1681 onwards the Nieuwe Lichtende Zee-Fakkel appeared, a five-volume atlas for which Vooght compiled the maps and which was illustrated by Jan Luyken. С 1681 года выпускается Nieuwe Lichtende Zee-Fakkel - пятитомный атлас, для которого Воогт составлял карты и который был проиллюстрирован Яном Лёйкеном.
Following various disagreements with Stefan Batory and Jan Zamoyski he resigned his posts and retired from public life. Позже, из за разногласии с Стефаном Баторием и Яном Замойским, ушел со своего поста.
Suicide Room (Polish: Sala Samobójców) is a 2011 Polish dramatic film directed by Jan Komasa. Sala samobójców; англ. Suicide room) - польский фильм 2011 года, снятый режиссёром Яном Комасой.
It also announced a title match between Karpov and Jan Timman, whom Short had defeated in the semi-final and final stages of the Candidates Tournament. Было также объявлено о матче за звание чемпиона мира между Карповым и Яном Тимманом, которых Шорт победил в полуфинале и финале отборочного турнира.
In one of his works he defended Ulrich von Hutten against Erasmus of Rotterdam and published the manuscripts from the Jan Hus heritage. В одной из своих работ он защитил Ульриха фон Гуттена от Эразма Роттердамского, затем издал рукопись, оставленную Яном Гусом.
The discussion was opened by GCI Chairman Jan Kulczyk and included guest speakers from the world of business, politics and civil society. В обсуждении, открытом Председателем МЗК Яном Кульчиком, приняли участие приглашенные ораторы из мира бизнеса, политики и гражданского общества.
Our firm belief in the importance of close dialogue with the client has been at the heart of our business since 1957, when it was founded in Luleå by Jan Thurfjell. Начиная с 1957 года, когда компания, основанная Яном Турфьельем, начала деятельность в городе Лулео, нашим методом работы является тесный контакт с заказчиком, позволяющий проводить работу с максимальной пользой для клиента учитывая местные условия.
The concepts described by Jan van Dijk, Barry Wellman, Hiltz and Turoff, and Manuel Castells are embodied in much digital technology. Понятия и концепции, описанные Яном ван Дейком, Барри Веллменом, Хилцем и Турофф, Мануэлем Кастельсом, уже воплощены в нашей «цифровой жизни» с помощью современных технологий коммуникации.
One such area of replenishment is the Oort cloud, a spherical swarm of comets extending beyond 50,000 AU from the Sun first hypothesised by Dutch astronomer Jan Oort in 1950. Предполагают, что одна из областей, из которой идёт такое пополнения - это «облако Оорта», сферический рой комет, простирающийся более чем на 50000 а. е. от Солнца, гипотеза о существовании которого была впервые выдвинута Яном Оортом в 1950 году.
A hypothesis due to Ivar Modéer and popularized by Jan Guillou proposes that the form Svearige is a loan from Danish with different connotations than the native Sverige. Ивар Моддер высказал гипотезу, популяризированную Яном Гийу, что форма Svearige является заимствованием из датского языка с различными коннотациями.
On November 8 the Swedes (300 cavalry under Jan Wejhard) requested the right to garrison the monastery; however, they were refused the right to enter. 8 ноября 300 шведских кавалеристов во главе с Яном Врешовичем попросили права въехать в монастырь, но им было отказано.
The idea of including the Tower of Babel on the flag had been introduced by Jan van Steenbergen, and the idea of placing the sun on the horizon behind it by Leland Paul. Идея включить Вавилонскую башню в изображение флага была предложена Яном ван Стенбергеном, а идея поместить солнце на горизонт позади неё Лелэндом Полом.
The number five is used "exuberantly" in the 1721 Pilgrimage Church of St John of Nepomuk at Zelená hora, near Žďár nad Sázavou in the Czech republic, designed by Jan Blažej Santini Aichel. Число пять использовалось «восторженно» в церкови Святого Иоанна Непомука (1721) в городе Зелена гора близ Ждяр-над-Сазавоу в Чешской республике, спроектированной Яном Блажей Сантини-Айхлем.
During his first season at Tottenham, Alderweireld has been recognised by commentators as one of the best defenders in the Premier League, forming impressive central defensive partnerships with national team colleague Jan Vertonghen, and later the Austrian Kevin Wimmer. Во время своего первого сезона в «Тоттенхэме» Алдервейрелд был признан многими людьми одним из лучших защитников Премьер-лиги, создав впечатляющую связку с коллегой по национальной сборной Яном Вертонгеном и австрийцем Кевином Виммером.
In June 1942, Heydrich was assassinated in Prague in an operation led by Jozef Gabčík and Jan Kubiš, members of Czechoslovakia's army-in-exile who had been trained by the British Special Operations Executive. В июне 1942 года Гейдрих был убит в Праге Йозефом Габчиком и Яном Кубишем, бойцами чехословацкой армии в изгнании, которых подготовило британское Управление специальных операций.
Following three matches in the qualification campaign for the Euro 1992, Laudrup opted to quit the national team in November 1990 alongside his brother Michael and Jan Bartram, as he lacked respect for coach Nielsen. В ноябре 1990 года после трёх игр в отборочном цикле к Евро-1992 Лаудруп решил покинуть сборную вместе с Яном Бартрамом и своим братом, так как перестал уважать Мёллера-Нильсена.
Houbraken became familiar with his other work through the prints published by Jan van der Brugge, who made a series titled "Effigies Raymundi la Fage" with engravings by Cornelis Vermeulen, Gérard Audran, Franz Ertinger, and Charles Louis Simonneau. Несколько его работ были опубликованы Яном ван дер Брюгге в серий под названием «Effigies Raymundi la Fage» вместе с гравюрами Корнелиса Вермулена, Жерара Одрана, Франца Эртингера и Шарля Луи Симонно.
Meanwhile, as a governor of Prague, he dismissed the city's council, summoned a new one and succeed in ending the internal discords between Jan Žižka and the Utraquists, enabling a successful Hussite military campaign to Moravia against Emperor Sigismund. Как правитель Праги Сигизмунд Корибутович распустил старый городской совет, созвал новый, что сняло противоречия между чашниками и Яном Жижкой и позволило провести успешную военную компанию против императора Сигизмунда в Моравии.
On 10 June 1995, the song cycle was performed in Rotterdam under the auspices of the Dutch Tolkien Society, by the baritone Jan Krediet together with the chamber choir EnSuite and Alexandra Swemer on the piano. 10 июня 1995 года цикл песен был исполнен в Роттердаме под эгидой Голландского Толкиновского Общества баритоном Яном Кредитом вместе с камерным хором EnSuite и фортепианным аккомпанементом Александры Свемер.
Boogerd shares the record of seven podium finishes with Jan Raas, having achieved one victory, four second places, two third places and several other top-ten finishes. Михаэль Богерд делит рекорд по количеству подиумов с Яном Раасом - по 7, добившись одной победы, четырёх вторых мест, двух третьих и нескольких финишов в топ-10.
From 1989 until 1995, Campert starred in theaters throughout the nation and beyond in a play he had created together with Jan Mulder (author and ex-football player). С 1989 по 1995 год Камперт выступал в театрах по всей стране и за её пределами в пьесе, которую он написал вместе с писателем и бывшим футболистом Яном Мюльдером.
Printed the following year (1506) by Jan Haller in Kraków and widely distributed, Łaski's Statutes would remain in force as a fundamental codification of Polish law until the late-18th-century Partitions of the Polish-Lithuanian Commonwealth. Напечатанные в следующем 1506 году в Кракове Яном Халлером и широко распространённые, Статуты Лаского оставались в силе как фундаментальная кодификация польской правовой системы вплоть до разделов Речи Посполитой в конце XVIII века.