| She's a grand girl, Irving. | Какая у тебя девушка Ирвинг, просто красавица. |
| There you go again, Irving. | Снова у тебя ноги заплетаются, Ирвинг. |
| In 1989 Irving Trust Company merged with The Bank of New York. | В конце 1980-х произошло слияние «Ирвинг траст» с Bank of New York. |
| Irving's the coolest boy in the class. | Ирвинг Розенблатт, самый классный парень в классе. |
| In Austria, the historian David Irving was arrested recently because he has denied that the Holocaust happened. | Недавно в Австрии был арестован историк Дэвид Ирвинг. Это произошло потому, что он отрицает факт холокоста. |
| Didn't hold up, which is why Amy Irving is the richest out-of-work actress in Hollywood. | Который ему не помог, и поэтому Эми Ирвинг самая богатая неработающая актриса Голливуда. |
| That other version of me... the Frank Irving filled with evil... is like another person inside of me. | Это другая версия меня... Фрэнк Ирвинг наполненный злом... как будто другой человек во мне. |
| Irving's not the same as Brooks. | Ирвинг и Брукс - не одно и тоже. |
| I saw a monster tonight, and Frank Irving... he's not one. | Я сегодня видела монстра, и Фрэнк Ирвинг... не такой. |
| Charles Irving Bartowski, please report to the assistant manager's office for disciplinary action. | Чарльз Ирвинг Бартовски, прошу подойти в кабинет ассистента менеджера для получения дисциплинарного выговора. |
| And she was in love with Amy Irving... no, no, wait... | И она любила Эми Ирвинг... Нет, нет, подождите... |
| I think that if Irving was to bring him here to Raleigh, I could take the kid. | Если Ирвинг сможет привезти его сюда, в Роли, я позабочусь о нем. |
| Why is Irving putting Pounds in charge of the posse? | Почему Ирвинг ставит Паундса ответственным за группу? |
| You know that. Irving knows that. | Ты это знаешь и Ирвинг это знает. |
| You think Irving Berlin's afraid of losing his wife? | Думаешь, Ирвинг Берлен боится потерять жену? |
| She had younger brothers Wilbert, Irving and James and a younger sister, Blanche. | У нее были братья Уилберт, Ирвинг, Джеймс и младшая сестра Бланш. |
| Irving was incorporated April 14, 1914, with Otis Brown as the first mayor. | Ирвинг был официально признан городом 14 апреля 1914 года, а Отис Браун стал его первым мэром. |
| Irving, honey, where you been? | Ирвинг, дорогая, где ты была? |
| The chain is the primary brand of CEC Entertainment, Inc. and is headquartered in Irving, Texas. | Сеть первичного бренда СЕС Entertainment, Inc. со штаб-квартирой в городе Ирвинг, штат Техас. |
| Officer Irving, end of watch July 24, 2015. | Офицер Ирвинг, конец смены 24 июля 2015 года |
| What are you talking about, Irving? | Ты о чем говоришь, Ирвинг? |
| And so, Irving and Carmine; | И так, Ирвинг и Кармине; |
| Why are you taking your heart pill Irving? | Почему вы принимаете таблетки от сердца, Ирвинг? |
| Anyway, do you have a girlfriend, Irving? | А кстати, у тебя есть девушка, Ирвинг? |
| Irving. Honey, Irving, where have you been? | Ирвинг, дорогая, где ты была? |