Английский - русский
Перевод слова Invest
Вариант перевода Вложить

Примеры в контексте "Invest - Вложить"

Примеры: Invest - Вложить
For example, Chinese representatives disbursed almost $2.3 billion to acquire a 45% stake in one of Nigeria's offshore oil fields and promised to invest an additional $2.25 billion in develop the reserves. Например, представители Китая выплатили почти 2,3 миллиарда долларов, чтобы получить 45% акций одного из морских нефтяных месторождений Нигерии, и пообещали вложить дополнительные 2,25 миллиарда долларов в разработку резервов.
In 2001, the Auditors' Report indicated that UNHCR must either (a) replace its financial systems; or (b) invest heavily in upgrading its existing financial systems to comply with United Nations accounting standards. В 2001 году в докладе ревизоров указывалось, что УВКБ должно либо а) заменить свои финансовые системы, либо b) вложить большие средства в модернизацию своих ныне существующих финансовых систем, чтобы те соответствовали стандартам бухгалтерского учета Организации Объединенных Наций.
Owing to the delayed establishment of the Commission, the support of the Section must be delivered within a shorter time frame than originally envisaged, which requires that the Mission invest more resources in its programme of support. Ввиду задержки с формированием Комиссии Секция должна оказать свою поддержку в более короткие сроки, чем предусматривалось ранее, что потребует от Миссии вложить больший объем ресурсов в свою программу.
Your ex-wife is now some other man's woman, yet you still want to invest money in the musical that they're both doing together? Ваша бывшая жена встречается с другим мужчиной, а вы хотите вложить деньги в мюзикл, который они вместе делают?
Closing of unprofitable coal mines and collieries will release the branch from the necessity to render financial assistance to unprofitable mines and collieries to the amount of US$663 million and to invest this money in more profitable and efficient enterprises. Закрытие нерентабельных угольных шахт и предприятий угольной промышленности избавит отрасль от необходимости оказания финансовой помощи нерентабельным шахтам и предприятиям угольной промышленности в размере 663 млн. долл. США и позволит вложить эти средства в более рентабельные и эффективные предприятия.
How much would we have to invest to get started? Сколько потребуется вложить для начала?
So should I invest the money? Значит я могу вложить деньги?
How much do you want to invest? Сколько ты хочешь вложить?
Why not invest it? Почему бы не вложить их?
She's offering to invest her fortune. Она хочет вложить свой капитал.
You invest this penny like you wanted. Можешь вложить куда хочешь.
He was going to invest it. Он собирался вложить их.
$200 of it all set to invest. Я готов вложить двести.
away. Why not invest it? Почему бы не вложить их?
If we invest about 12 billion dollars, we could make a severe inroad into that problem. Достаточно вложить 12 миллиардов долларов, чтобы серьёзно уменьшить эту проблему.
Suppliers are reluctant to invest a great deal of their own money in the development of the Intelligent Railroad Systems without some assurance that railroads are going to commit funds to deploy them. Поставщики не хотят инвестировать значительные собственные средства в разработку саморегулирующихся железнодорожных систем, не имея определенных гарантий в отношении того, что железнодорожные компании будут готовы вложить средства в их развертывание.
Invest them in something less secure perhaps, but far more profitable... And within the year we would... Вложить эти деньги во что-нибудь - скажем, более рисковое и выгодное, и через год...
So should I invest? Это значит, что я могу вложить деньги?
I'm looking to invest. Я ищу, куда бы их вложить.
They might like to invest. Они могли бы вложить капитал.
This is the sum "Anadolu Group" plans to invest into glass packaging plant. Столько "Анадолу Групп" планирует вложить в стеклотарное производство.
Other factors are the cist of education and the preference of many parents to invest scarce resources on the education of male children. Другими такими факторами являются стоимость обучения и то, что многие родители предпочитают вложить имеющиеся у них скудные средства в образование сыновей.
IFC intends to invest UAH50 million in the Mriya agriholding. IFC намерена "вложить" 50 млн грн в агрохолдинг "Мрия".
I think if you want to invest $500,000 in your friend's business... that's exactly what you should do. Я думаю, что если Вы хотите вложить полмиллиона в бизнес Вашей подруги,... Вы должны это сделать.
I have a legacy to invest, although I should add your cousin's brewery isn't my only avenue of interest. Я получил наследство и хочу его вложить. Пивоварня вашей кузины лишь один из вариантов.