Английский - русский
Перевод слова Interpreting
Вариант перевода Толковать

Примеры в контексте "Interpreting - Толковать"

Примеры: Interpreting - Толковать
In order to address these obstacles, he suggested interpreting the right to development as people-centred development with social justice, and developing a comprehensive strategy for its implementation, including in the financial sector. Для устранения этих препятствий он предложил толковать право на развитие как ориентированное на человека развитие в условиях социальной справедливости и призвал к разработке всеобъемлющей стратегии достижения такого развития, в том числе в финансовом секторе.
We also note with interest the inclusion in this rule of the so-called "expert consultant", who assists the Chamber in interpreting the medical, scientific and technical examinations and collaborates in the preparation of scientific questionnaires. Подобным же образом считаем важным включение в это правило так называемого "эксперта-асессора", который помогал бы Судебной палате толковать результаты медицинских, научных и технических экспертиз и участвовал бы в выработке научных вопросников.
The reform proposals would in fact strengthen the Office's central monitoring role and its authority for interpreting the rules. Предложения по реформе позволят на практике укрепить Управление как главный контрольный орган и орган, уполномоченный толковать правила.
International human rights law plays an important role as an aid in interpreting domestic law. Международное право в области прав человека играет важную роль и помогает толковать положения внутреннего законодательства.
I raise the above issues to demonstrate that the Committee is not really on safe legal ground in interpreting article 17 as it does in the present decision. Я затронул вышеуказанные вопросы, чтобы показать, что на самом деле у Комитета нет твердой юридической основы для того, чтобы толковать положения статьи 17 таким образом, как это было сделано в настоящем решении.
The establishment of the "Constitutional Court" entrusted with interpreting the Constitution and examining the constitutional legality of laws and regulations. был создан Конституционный суд, которому поручено толковать положения Конституции и рассматривать законность законодательных актов и положений с конституционной точки зрения;
The Constitutional Court, which is the supreme body responsible for interpreting and monitoring constitutionality, has established that the equality enshrined in article 2, paragraph 2, of the Constitution is both a principle and a fundamental right. Конституционный суд (КС) - высший орган, уполномоченный толковать положения Конституции и следить за их соблюдением, - отметил, что равенство, закрепленное в пункте 2 статьи 2 Конституции, является одновременно и принципом, и основным правом.
The Special Rapporteur advocated interpreting the scope of application for freedom of religion or belief in a broad sense, with the contents of a religion being defined by the worshippers themselves. Специальный докладчик выступила за то, чтобы толковать понятие "сфера действия свободы религии или убеждений" в широком смысле, при этом содержание религиозного верования должно определяться самими последователями религии.