Английский - русский
Перевод слова Interdepartmental
Вариант перевода Междепартаментские

Примеры в контексте "Interdepartmental - Междепартаментские"

Примеры: Interdepartmental - Междепартаментские
These projects were conducted in the areas of selection, on-boarding and reference-checking, and were interdepartmental business process improvement initiatives managed by both the Department of Management and the Department of Field Support. Эти проекты осуществлялись в областях набора, размещения и проверки сотрудников и представляли собой междепартаментские инициативы по улучшению рабочих процессов, осуществляемые под руководством Департамента по вопросам управления и Департамента полевой поддержки.
Furthermore, interdepartmental working groups dealing with various aspects of field operations, ranging from staffing issues to training to budgetary matters, meet regularly and report periodically to the Field Operations Steering Committee. Кроме того, междепартаментские рабочие группы, занимающиеся различными аспектами полевых операций - от кадровых вопросов и подготовки персонала до бюджетных вопросов, - проводят регулярные заседания и представляют периодические доклады Руководящему комитету полевых операций.
Interdepartmental discussions on this issue have already been initiated. Междепартаментские обсуждения по этому вопросу уже начались.
Interdepartmental working groups have been established to address urgent issues of major peace-keeping operations. Для рассмотрения неотложных вопросов, касающихся основных операций по поддержанию мира, были созданы междепартаментские рабочие группы.
Interdepartmental and inter-agency consultations were of great importance for the formulation of the Department's information strategies relating to the cycle of United Nations conferences. Междепартаментские и межучрежденческие консультации имеют весьма важное значение для разработки информационных стратегий Департамента по проведению цикла конференций Организации Объединенных Наций.
These include the Executive Committee structure, the Interdepartmental Framework for Coordination, and the Prevention Team within the Department of Political Affairs. В их число входят структуры Исполнительного комитета, Междепартаментские координационные рамки и Группа превентивных мер в составе Департамента по политическим вопросам.
1 P-3 Political Affairs Officer prepares/ coordinates interdepartmental meetings on cross-cutting issues; records and follows up on decisions taken; and manages the flow of all correspondence and communications to and from the USG/DPKO 1 сотрудник по вопросам политики класса С-3 подготавливает/координирует междепартаментские совещания по сквозным вопросам; обеспечивает документальный учет принятых решений и принятие последующих мер в связи с ними; а также управляет всей перепиской и обработкой входящих и исходящих сообщений ЗГС/ДОПМ.
Significant interdepartmental efforts had been made to address issues relating to the continued monitoring of the redeployment of resources, procurement planning and management and new ethical guidelines had been drafted in the area of procurement. Предпринимаются значительные междепартаментские усилия в целях решения вопросов обеспечения непрерывного контроля за перераспределением ресурсов, планирования закупок и управления ими.
Achievements: Governments have initiated policy reforms and mechanisms such as interdepartmental committees, guidelines and protocols to address violence. Достижения: Правительства осуществляют реформы и создают механизмы, в том числе учреждают междепартаментские комитеты, и разрабатывают руководящие принципы и протоколы для борьбы с насилием.
The Team outputs are further reflected in United Nations working group discussion papers, interdepartmental task force documentation, Secretary-General reports and speeches and supporting material for peacekeeping missions and troop-contributing countries. Результаты работы Группы находят также свое отражение в дискуссионных материалах, подготавливаемых рабочими группами Организации Объединенных Наций, в документации, которую готовят междепартаментские целевые группы, в докладах и выступлениях Генерального секретаря, а также во вспомогательных материалах, подготавливаемых для миротворческих миссий и стран, предоставляющих войска.