Английский - русский
Перевод слова Institutionalization
Вариант перевода Институционализация

Примеры в контексте "Institutionalization - Институционализация"

Примеры: Institutionalization - Институционализация
Institutionalization of the link between male power and violence Институционализация связи между властью мужчин и насилием
Institutionalization of the training modules will be pursued in an effort to secure durability and sustainability of the initiative; Институционализация учебных модулей в целях обеспечения устойчивого и постоянного характера этой инициативы;
Institutionalization of good management practices and recommendations on systemic and cross-cutting issues Институционализация передовых методов управления и рекомендации в отношении системных и сквозных вопросов
Institutionalization of legal frameworks on the right to health институционализация нормативно-правовой базы, связанной с правом на здоровье;
(b) Institutionalization of gender-based development Ь) Институционализация гендерного подхода к развитию
(a) Institutionalization and standardization of briefing and training; а) институционализация и унификация обучения и подготовки персонала;
(b) Institutionalization of secure mineral tenure; Ь) институционализация безопасного владения полезными ископаемыми;
(a) Institutionalization of policy: development and strengthening of the National Directorate for Equality; а) институционализация политических решений: развитие и усиление Национального управления по вопросам равноправия;
(a) Institutionalization of the ad hoc system of apportioning peace-keeping expenses; а) институционализация специальной системы распределения расходов на операции по поддержанию мира;
Institutionalization is a trade-off whereby the strong accept constraint in order to get reliable consent from weaker players (as well as from each other). Институционализация - это компромисс, при котором сильные соглашаются с применением мер принуждения для того, чтобы добиться твердого согласия от более слабых субъектов (и друг от друга).
(a) Institutionalization: Embed the change management process into the Organization by communicating the vision and empowering broad-based action. а) институционализация: включение процесса управления преобразованиями в деятельность Организации посредством информирования о перспективе и создания условий для широкомасштабных действий.
Institutionalization of the Caribbean Sea Commission and its subcommissions Институционализация Комиссии по Карибскому морю и ее подкомиссий
The plan also provides for the Institutionalization of the Conference and the establishment of a review and monitoring mechanism on housing and slums. В плане также предусмотрены институционализация Конференции и создание механизма обзора и мониторинга в области жилищного строительства и трущоб.
Institutionalization of the gender perspective in development policies and programmes Институционализация гендерного подхода в политике и программах по развитию
(a) Institutionalization of public information in peacekeeping missions а) институционализация общественной информации в миссиях по поддержанию мира
In 2004, the SPM funded a study entitled "The Institutionalization of the Focus on Gender and the Policy Entities for Women" in order to map the existing mechanisms and qualify the kind of intervention it should have on them. В 2004 году СПЖ финансировал проведение исследования на тему «Институционализация гендерной политики и политических органов в интересах женщин» для оценки существующих механизмов и определения того, какие меры ему необходимо принять в связи с ними.
Smith, M.E. (2004), Europe's Foreign and Security Policy: The Institutionalization of Cooperation, Cambridge: Cambridge University Press. Смит, М.Е. (2004), Европейская внешняя политика и политика безопасности: Институционализация сотрудничества, Кембридж: Кембриджское издательство.
ECLAC's project entitled "Institutionalization of the gender perspective" is also expected to have great impact in relation to capacity-building in some substantive divisions of the ECLAC. Проект ЭКЛАК под названием "Институционализация деятельности по решению гендерных проблем", как ожидается, также будет оказывать существенное воздействие на процесс создания потенциала в некоторых основных отделах ЭКЛАК.
Institutionalization of the processes of permanent social dialogue among the various representative social and political actors as an effective way of promoting active citizenship and national integration; Институционализация процесса постоянного социального диалога между различными представительными, социальными и политическими субъектами в качестве эффективной формы содействия активному участию граждан и национальной интеграции.
Institutionalization of gender and public policies (during an expert panel at the Seminar on National Mechanisms for the Advancement of Women in Central America and the Spanish-Speaking Caribbean, held in Guatemala in 2002). "Институционализация гендерных проблем и публичная политика" (участие в работе группы экспертов в рамках Семинара по национальным механизмам содействия улучшению положения женщин в испаноязычных странах Центральной Америки и Карибского бассейна, Гватемала, 2002 год).
Institutionalization of NCB secretariats at the appropriate decision-making level and provision of adequate means for their operation within State budgets in order to ensure their continuity; Институционализация секретариата НКО на надлежащем уровне принятия решений и выделение необходимых средств для его функционирования, которые должны быть предусмотрены в государственном бюджете, в целях обеспечения дальнейшего развития этого процесса;
Delete the entire section G. Institutionalization: Incorporate provisions to this effect into the rules of procedure of the Security Council or, as appropriate, statements by the President of the Council. Исключить весь раздел G. Институционализация: Включить положения на этот счет в правила процедуры Совета Безопасности или, при необходимости, в заявления Председателя Совета.
Institutionalization of the national security architecture in line with the national security strategy Институционализация архитектуры национальной безопасности в соответствии со стратегией национальной безопасности
(c) Institutionalization of monitoring mechanisms of the Programme of Action and preparations for the 2012 Review Conference and the 2011 Group of Experts' meeting. с) институционализация контрольных механизмов Программы действий и подготовка к Конференции по обзору 2012 года и к совещанию Группы экспертов 2011 года.
It oversees three (3) core tasks towards poverty alleviation: (a) Coordination of poverty reduction programs; (b) Institutionalization of basic sectors' participation; and, (c) Promotion of micro-finance initiatives. Закон выделяет три основных направления деятельности, связанных со снижением бедности, а именно: (а) координация программ снижения бедности; (Ь) институционализация участия основных секторов, и (с) поощрение инициатив в области микрофинансирования.