| She was renamed Farida in accordance with the tradition initiated by King Fuad I that members of the royal family should bear the same initials. | После замужества она получила имя «Фарида» в соответствии с традицией, инициированной королём Фуадом I, согласно которой члены королевской семьи должны иметь одни и те же инициалы. |
| It was named as the JPH1, incorporating the initials of series boss Jonathan Palmer and Patrick Head, engineering director for Williams. | Шасси было названо JPH1, название совмещает в себе инициалы Джонатана Палмера и Патрика Хэда, руководителя Williams. |
| Their names also appear as initials (i.e., ACG and RJW) on the map of the eighth and ninth floors. | Также их инициалы (ACG и RJW) можно встретить в планировке восьмого и девятого уровня подземелья. |
| Despite still using the NWA initials, Consejo Mundial de Lucha Libre is no longer a member of the National Wrestling Alliance. | 1 Несмотря на то, что использовались инициалы NWA, Consejo Mundial de Lucha Libre более не входило в National Wrestling Alliance. |
| Ever since Latvia joined the European Union, the EU blue label has been included on the license plate with the initials LV. | После вступления Латвии в Европейский союз в левой части знака располагается синий прямоугольник с символом ЕС и инициалы LV. |
| Rita kept diaries, and your initials, along with several others, cropped up during her last year at college. | Рита вела дневник, и ваши инициалы, наряду с инициалами ещё нескольких человек, появлялись во время её последнего года в колледже. |
| Garcia, what do the initials T.L. stand for? | Гарсия, как расшифровываются инициалы Т. Л.? |
| I have always loved the fact that my hood and my affliction share the same initials. | Меня всегда забавлял тот факт, что мой район и мой недуг имеют одни и те же инициалы. |
| Come on, Steve, millions of people have those same initials. | Господи, Стив, у миллионов людей такие инициалы! |
| He's got no names, but he's got amounts, initials. | Имён нет, но есть суммы, инициалы. |
| You been carving your initials in people again, babe? | Ты снова вырезаешь свои инициалы на людях, малыш? |
| Don't have to sign it, just your initials | Подпись не нужна, только инициалы. |
| Carl, we have got to go back there and get say who the names are and not initials. | Карл, мы должны вернуться и заставить бухгалтера сказать нам имена, а не их инициалы. |
| Well, yes, the necklace and the initials carved in the desk. | Да, медальон и инициалы, вырезанные на столе. |
| So you'll be able to tell me his initials then? | И вы сможете назвать мне его инициалы? |
| He used initials in his notes? | Он использовал инициалы в своих записях? |
| There's an onslaught of initials coming at me. | Извини, дорогая, меня вызывают величественные инициалы. |
| Signature at the end, initials next to mine. | Распишись в конце и проставь Инициалы на каждой странице. |
| It's the initials c and H. | Это инициалы "К" и "Х". |
| So I took a knife and carved me initials into his back, ten inches high, while he was still tied up. | В общем, я взяла нож и высекла свои инициалы у него на спине высотой в 10 дюймов, пока он был связан. |
| Ferdie Gibson carving his initials, Miss Grassmere? | Ферди Гибсон вырезал свои инициалы, мисс Грассмер? |
| Why are your initials so much bigger than mine, Scott Fitzgerald? | Почему твои инициалы намного больше моих, Скотт Фитцджеральд? |
| I call your attention to your initials which identify this photo... as the man who shot Mr. Blanchard. | Я обращаю внимание на ваши инициалы, ими отмечена эта фотография... человека, который стрелял в мистера Блэнчарда. |
| What if the initials didn't belong to a person? | Что, если инициалы не принадлежат человеку? |
| I saw our initials are still in the counter | Видела, наши инициалы ещё на стойке. |