Английский - русский
Перевод слова Indefinitely
Вариант перевода До бесконечности

Примеры в контексте "Indefinitely - До бесконечности"

Примеры: Indefinitely - До бесконечности
Guys, you cannot stay here indefinitely. Девочки, вы не можете здесь оставаться до бесконечности.
However, I stress again that this cannot be sustained indefinitely. Однако я вновь подчеркиваю, что такая ситуация не может оставаться стабильной до бесконечности.
If such initiatives are not undertaken, the draft articles could remain in their current form indefinitely. Если не будут приняты никакие инициативы такого рода, то этот проект статей может пребывать в его нынешнем состоянии до бесконечности.
The conflicts in the developing countries could not indefinitely be resolved by intervention from the international community. Конфликты в развивающихся странах не могут до бесконечности разрешаться путем вмешательства со стороны международного сообщества.
It would not be in the contracting authority's interest to protract the procedure indefinitely. Не в интересах организации-заказчика затягивать процедуру до бесконечности.
The Special Representative considered that it was important to remind the parties that UNMEE was never meant to support a status quo indefinitely. Как заявил Специальный представитель, сторонам важно напомнить о том, что цель МООНЭЭ никогда не заключалась в поддержании до бесконечности статус-кво.
We have our differences, but we should realize that we cannot prolong this process indefinitely. У нас есть разногласия, но нам следует понять, что мы не можем до бесконечности продлевать этот процесс.
We can keep them there indefinitely. Мы можем держать их там до бесконечности.
It is not possible to continue the current effort indefinitely. Невозможно продолжать нынешние усилия до бесконечности.
We know that this number cannot be increased indefinitely. Мы знаем, что это число невозможно увеличивать до бесконечности.
My delegation is well aware of the fact that we should not prolong discussions indefinitely on such an important and sensitive issue. Моя делегация прекрасно понимает, что мы не должны до бесконечности вести дискуссии по столь важному и сложному вопросу.
It has removed for all time any ambiguity regarding whether nuclear weapons can be retained indefinitely. Он навсегда устранил любые сомнения относительно того, что ядерное оружие можно сохранять до бесконечности.
A simple majority of the ballots is required to win a six-year term, which is renewable indefinitely by the same process. Простое большинство избирательных бюллетеней необходимо для того, чтобы выиграть шестилетний срок, который можно возобновлять до бесконечности с помощью того же самого процесса.
Any regime which seeks to perpetuate discrimination and ignores the vital security interests of the majority of States cannot be sustained indefinitely. Любой режим, направленный на то, чтобы увековечить дискриминацию и игнорировать жизненно важные интересы безопасности большинства государств, не может сохраняться до бесконечности.
Côte d'Ivoire cannot remain in this cycle of repeated threats of coups d'état indefinitely. Кот-д'Ивуар не может до бесконечности находиться под постоянной угрозой государственных переворотов.
The world will not wait indefinitely for nuclear-weapon States to live up to their international obligations regarding their nuclear-weapons programmes. Мир не будет до бесконечности ждать, пока обладающие ядерным оружием государства выполнят свои международные обязательства в отношении их программ, касающихся ядерных вооружений.
The need for a binding and meaningful agreement on climate change cannot be deferred indefinitely. Необходимость заключения обязательного и целенаправленного соглашения об изменении климата нельзя откладывать до бесконечности.
The question of the Sahara could not remain unresolved indefinitely. Вопрос Сахары не может оставаться нерешенным до бесконечности.
We must recall, however, that the need to protect the populations of the world cannot be postponed indefinitely. Однако нужно помнить о том, что необходимость защищать население планеты нельзя откладывать до бесконечности.
In these circumstances, Chad cannot continue to wait indefinitely, and is only exercising its legitimate right to defend itself. В этих обстоятельствах Чад не может ждать до бесконечности и лишь осуществляет свое законное право на самооборону.
Ms. Walsh, what you cannot do is hide behind the skirts of trade secrets indefinitely. Мисс Уолш, чего вы не можете, так это скрываться под покровом коммерческой тайны до бесконечности.
Had I had the time and patience, we might continue this game indefinitely. Будь у меня терпение и время, мы могли бы продолжать эту игру до бесконечности.
I mean, unless you want to stroll around as tourists, indefinitely, turning yourself in is your only option. Если вы не хотите разгуливать, изображая из себя туристов, до бесконечности, сдаться - ваш единственный вариант.
But can this political game be replayed indefinitely? Но может ли эта политическая игра разыгрываться до бесконечности?
None the less, the Security Council expresses its impatience over the protracted nature of the negotiations, and warns that the peace process cannot be delayed indefinitely. Вместе с тем Совет Безопасности заявляет о своем нетерпении в связи с затянувшимся характером переговоров и предупреждает, что мирный процесс нельзя затягивать до бесконечности.