This one's incoming. |
Этот - входящий. А этот - исходящий. |
incoming from a constance hoyt. |
В 7-23, входящий вызов от Констанц Хойт. |
One incoming within project sector... |
Один входящий сигнал в южном секторе. |
Call incoming, screen two. |
Входящий звонок, второй экран. |
(computer beeps) 7:23, incoming from a constance hoyt. "current address unknown." must not want people finding her. |
В 7-23, входящий вызов от Констанц Хойт. "текущий адрес неизвестен" Видимо она не хочет чтобы её нашли. |
Also, odours from the garage or a near-by oil filler neck may mix into the incoming air of the sauna and be detected when going to the sauna. |
Также во входящий воздух помещения сауны могут примешиваться запахи, исходящие, например, из расположенных рядом гаража или маслоналивной трубы. Такие запахи тоже будут ощущаться во время посещения сауны. |
Verdisign: Incoming call from emergiflare cell. |
Входящий звонок с аварийного телефона. |
Incoming call from Dutch. |
Входящий звонок от Датч. |
COMPUTER: Incoming signal. |
"Входящий сигнал". |
Incoming call from Mars. |
Входящий звонок с Марса. |
Incoming call - Tony. |
Входящий звонок - Тони. |
Incoming call, office. |
Входящий вызов, офис. |
Incoming call: The Rock. |
ВХОДЯЩИЙ ЗВОНОК: "Рок". |
Incoming call, priority channel. |
Входящий звонок, приоритетный канал. |
Incoming call - office. |
Входящий звонок - из офиса. |
Incoming call on Paulanos' cell. |
Входящий вызов на телефон Поланос. |
Incoming call - Annie. |
Входящий звонок - Энни. |
Incoming call - Eric B. |
Входящий звонок - Эрик Барбер. |
Incoming call - Hayley. |
Входящий звонок - Хейли. |
Incoming call - Hayley. |
Входящий вызов - Хейли. |
Incoming call, Odin. |
Входящий звонок, Один. |
This goes to seven! Urgent. Incoming articles get a voucher. |
На входящий пакет получаешь квиток, на исходящий - выдаешь. |
Incoming call - Eric B. [Cell phone vibrating] |
Входящий звонок - Эрик Барбер. |