Английский - русский
Перевод слова Inauguration
Вариант перевода Открытие

Примеры в контексте "Inauguration - Открытие"

Примеры: Inauguration - Открытие
The inauguration of the bridge took place on October 12, 1962, with great ceremony. Открытие моста состоялось 12 октября 1962 года на большой церемонии.
The inauguration was presided over by President José Serrato; before then, the Uruguayan parliament assembled at the Montevideo Cabildo. Открытие проходило под председательством президента Хосе Серрато; до этого Уругвайский парламент собирался в Монтевидео Кабильдо.
The official inauguration was made by the Minister of Education and Culture at that time, Dr. Daoed Yoesoef. Официальное открытие музея провел министр Образования и Культуры того времени доктор Даоед Йоесоф (Daoed Yoesoef).
The inauguration of the high-level segment will take place on the morning of Tuesday, 9 December. Утром во вторник, 9 декабря, состоится открытие сегмента высокого уровня.
His inauguration coincided with the celebration of the Victory Day on 9 May. Его открытие состоялось 9 мая - в день празднования Великой Победы.
On February 18, 1972 in Kalinin Drama Theater saw the inauguration of Kalinin State University. 18 февраля 1972 года в Калининском драматическом театре состоялось торжественное открытие Калининского государственного университета.
On a public holiday, they had announced... the arrival of Mussolini for the theatre inauguration. На общем празднике они объявили о приезде Муссолини на открытие театра.
On the Minister's schedule today is the inauguration of the Association for the Economic Development of New Caledonia. В программе пребывания министра на сегодня запланировано открытие Ассоциации за экономическое развитие Новой Каледонии.
This is a very important occasion, the inauguration of the International Decade for indigenous people. Открытие Международного десятилетия коренных народов - это очень важное событие.
The inauguration of the UN Asia-Pacific Regional Centre for Space Education in India in November 1995 is a significant milestone. Важной вехой является открытие в ноябре 1995 года Азиатско-тихоокеанского регионального учебного центра космической науки.
Local women's initiatives, inauguration of a productive cooperative on the island of Kassos, Dodekanisa, and informing the local press. Инициативы женщин на местах, открытие производственного кооператива на острове Кассос, Додеканиса; и информирование представителей местной прессы.
The official inauguration will take place after the elections in the South. Официальное открытие состоится после выборов в южной части.
The inauguration of the centre is scheduled for March 1998. Открытие этого центра запланировано на март 1998 года.
Croatia welcomes the inauguration of the School of Magistrates on 12 March, which we had the honour to witness. Хорватия приветствует открытие 12 марта Школы магистратуры, на которое мы были приглашены.
The AOSIS countries welcomed the inauguration of the Informal Consultative Process earlier in the year. Страны-члены АМОГ приветствовали открытие ранее в текущем году Процесса неофициальных консультаций.
During 2001, the inauguration of the UNIDO-Africa Investment Promotion Agency Network was an important event. Важным событием в 2001 году явилось открытие сети учреждений содействия инвестированию ЮНИДО-Африка.
The inauguration of a transit bridge between Afghanistan and Tajikistan in August 2007 has both symbolic and substantive meaning. Открытие транзитного моста между Афганистаном и Таджикистаном в августе 2007 года имеет как символическое, так и существенное значение.
The Subcommittee also noted with satisfaction the formal inauguration of the UN-SPIDER Beijing office on 10 November 2010. Подкомитет также с удовлетворением отметил официальное открытие 10 ноября 2010 года отделения СПАЙДЕР-ООН в Пекине.
The inauguration of the Academy was held on 2-3 September 2010. Открытие Академии состоялось 2 - 3 сентября 2010 года.
It had also been indicated that the inauguration of the African Union conference complex in 2012 had further increased the competition. Также указывалось, что открытие в 2012 году конференционного комплекса Африканского союза дополнительно ужесточило конкуренцию.
The inauguration of the Centre, scheduled for mid-August 2008, is both timely and opportune. Открытие Центра, запланированное на середину августа 2008 года, является одновременно своевременным и актуальным.
Another very welcome development is the upcoming inauguration of the OHCHR Regional Office for Europe in Brussels in October 2009. Еще одним очень отрадным событием является предстоящее открытие Регионального отделения УВКПЧ для Европы в Брюсселе в октябре 2009 года.
Today, world leaders started arriving in Paris... for the inauguration of the supermarket. Сегодня мировые лидеры начали прибывать в Париж на открытие супермаркета.
The inauguration of the Arusha branch was welcomed by representatives of both Tribunals, as well as by representatives of the broader international community. Открытие отделения в Аруше приветствовали представители обоих трибуналов и международного сообщества в целом.
Another influential development in this regard was the inauguration of the Reyadat Centre for the Development of Bahraini Women's Competencies. Другим важным событием в этой связи стало открытие Центра "Реядат" по развитию компетенций женщин Бахрейна.